・ | 요즘 얼짱 메이크업이 일본에서도 인기가 많아졌어. |
最近、オルチャンメイクが日本でも人気になっているね。 | |
・ | 얼짱스타일 메이크업이 완벽합니다. |
オルチャンスタイルのメイクが完璧です。 | |
・ | 그녀는 얼짱처럼 메이크업을 잘해요. |
彼女はオルチャンのようにメイクが上手です。 | |
・ | 콧날을 의식한 메이크업이 얼굴 전체의 느낌을 바꿔줍니다. |
鼻柱を意識したメイクが、顔全体の印象を変えます。 | |
・ | 피부색이 환해 보이는 메이크업을 추천합니다. |
肌の色が明るく見えるメイクをおすすめします。 | |
・ | 화장대 앞에서 메이크업 연습을 합니다. |
ドレッサーの前でメイクの練習をします。 | |
・ | 메이크업 전에 눈썹을 다듬어놨어요. |
メイク前に眉毛を整えておきました。 | |
・ | 얼짱 메이크업을 하고 데이트 갔어요. |
オルチャンメイクをしてデートに行きました。 | |
・ | 얼짱 메이크업 동영상 봤어요. |
オルチャンのメイク動画を見ました。 | |
・ | 얼짱 메이크업 팁 좀 알려주세요. |
オルチャンメイクのコツを教えてください。 | |
・ | 얼짱 메이크업에 도전해보고 싶어요. |
オルチャンメイクに挑戦してみたいです。 | |
・ | 얼짱 메이크업의 포인트는 아이 메이크업입니다. |
オルチャンメイクのポイントはアイメイクです。 | |
・ | 그녀는 얼짱풍 메이크업을 잘해요. |
彼女はオルチャン風のメイクが得意です。 | |
・ | 얼짱 메이크업을 위한 아이템을 구했어요. |
オルチャンメイクのためのアイテムを揃えました。 | |
・ | 얼짱풍 메이크업으로 학교에 갔어요. |
オルチャンのようなリップカラーを選びました。 | |
・ | 친구가 얼짱 메이크업을 가르쳐줬어요. |
友達にオルチャンメイクを教えてもらいました。 | |
・ | 얼짱 메이크업을 해봤어요. |
オルチャンメイクを試してみました。 | |
・ | 그녀는 메이크업에 능숙하다. |
彼女はメイクアップに熟練している。 | |
・ | 단발머리에 맞춘 메이크업 팁을 전해드리겠습니다. |
ショートヘアに合わせたメイクのコツをお伝えします。 | |
・ | 고무팩 후에 메이크업을 해도 문제없나요? |
ゴムパックの後にメイクをしても問題ありませんか? | |
・ | 커다란 파우더룸에서 여유롭게 메이크업을 하실 수 있습니다. |
大きなパウダールームで、ゆったりとメイクができます。 | |
・ | 파우더룸 거울이 커서 메이크업하기 편해요. |
パウダールームの鏡が大きくて、メイクがしやすいです。 | |
・ | 파우더룸에서 행사 전에 메이크업을 했어요. |
パウダールームで、イベントの前にメイクアップをしました。 | |
・ | 파우더룸 조명이 너무 밝아서 메이크업하기가 편해요. |
パウダールームの照明がとても明るく、メイクがしやすいです。 | |
・ | 결혼식 전에 파우더룸에서 메이크업을 다듬었어요. |
結婚式の前に、パウダールームでメイクを整えました。 | |
・ | 미스트를 사용하면 메이크업의 유지력이 좋아집니다. |
ミストを使うことで、メイクの持ちが良くなります。 | |
・ | 이 블러셔는 어떤 메이크업에도 잘 어울립니다. |
このチークはどんなメイクにも合います。 | |
・ | 이 폼 클렌징은 메이크업 종류에 상관없이 사용할 수 있습니다. |
このクレンジングフォームは、メイクの種類に関係なく使えます。 | |
・ | 클렌징 폼을 사용하니 메이크업이 부드럽게 지워지네요. |
洗顔フォームを使うと、メイクがスムーズに落ちますね。 | |
・ | 파우더를 사용하면 메이크업이 잘 정돈됩니다. |
パウダーを使用することで、メイクが整いやすくなります。 | |
・ | 지성 피부를 위한 메이크업 베이스에 대한 조언을 받을 수 있을까요? |
オイリー肌のための化粧下地についてアドバイスをいただけますか? | |
・ | 아이라인 사용시 추천하는 메이크업 순서를 알려주세요. |
アイラインを使う際のおすすめのメイク順序を教えてください。 | |
・ | 속눈썹 파마를 하면 아이 메이크업이 쉬워집니다. |
まつ毛パーマをすることで、アイメイクが簡単になります。 | |
・ | 속눈썹 펌을 하면 아이 메이크업이 쉬워집니다. |
まつ毛パーマをすることで、アイメイクが簡単になります。 | |
・ | 속눈썹 펌 효과로 매일 아침 메이크업이 편해집니다. |
まつ毛パーマの効果で、毎朝のメイクが楽になります。 | |
・ | 다크서클이 신경 쓰일 때는 메이크업으로 커버를 하고 있어요. |
ダークサークルが気になるときは、メイクでカバーしています。 | |
・ | 메이크업 브러시로 화장을 하다. |
メイクブラシで化粧をする。 | |
・ | 애교 살이 자연스럽게 보이도록 메이크업한다. |
涙袋が自然に見えるようにメイクする。 | |
・ | 애교 살 메이크업에 도전해 봤다. |
涙袋のメイクに挑戦してみた。 | |
・ | 애교 살을 메이크업으로 그려봤다. |
涙袋をメイクで描いてみた。 | |
・ | 애교 살 메이크업으로 눈가가 환하게 보인다. |
涙袋メイクで、目元が明るく見える。 | |
・ | 티슈로 눈가 메이크업을 가볍게 지웠어요. |
ティッシュで目元のメイクを軽く落としました。 | |
・ | 세숫비누로 얼굴을 씻으면 메이크업이 잘 지워집니다. |
洗顔石鹸で顔を洗うと、メイクがよく落ちます。 | |
・ | 세숫비누를 사용하여 메이크업을 지웁니다. |
洗顔石鹸を使って、メイクを落とします。 | |
・ | 손거울로 눈가 메이크업을 고쳤어요. |
手鏡で目元のメイクを直しました。 | |
・ | 손거울을 사용해서 메이크업을 확인했어요. |
手鏡を使ってメイクを確認しました。 | |
・ | 콧방울 보습이 부족하면 메이크업이 잘 안 될 수 있다. |
小鼻の保湿が不足すると、メイクがうまくのらないことがある。 | |
・ | 그녀는 예복에 맞춰 메이크업도 잘 했다. |
彼女は礼服に合わせて、メイクもきちんと整えた。 | |
・ | 미용 잡지에 새로운 메이크업 특집이 실려 있었다. |
美容雑誌に新しいメイクの特集が載っていた。 | |
・ | 눈썹이 진하면 메이크업을 하기가 어렵다. |
眉毛が濃いと、メイクをするのが難しい。 |
1 2 |