【무릅】の例文
<例文>
・
그는 추락사 위험을
무릅
쓰고 산에 올랐습니다.
彼は墜落死の危険を冒して、山に登りました。
・
정보원은 위험을
무릅
쓰고 정보를 수집한다.
情報員は危険を冒して情報を収集する。
・
자전거 타다 넘어져
무릅
이 까지는 상처를 입었습니다.
自転車で転んで、膝をすりむき怪我をしました。
・
그는 위험을
무릅
쓰고 목표를 실현했다.
彼はリスクを冒して目標を実現した。
・
그녀는 위험을
무릅
쓰는 것을 두려워하지 않고 결단을 내렸다.
彼女はリスクを冒すことを恐れずに決断を下した。
・
모험가는 위험을
무릅
쓰고라도 목표를 추구한다.
冒険家は危険を冒してでも目標を追求する。
・
위험을
무릅
쓰느냐 안전한 선택을 하느냐의 딜레마가 있었다.
リスクを冒すか安全な選択をするかのジレンマがあった。
・
밀항자들은 위험을
무릅
쓰고 국경을 넘는 것을 시도했다.
密航者たちは危険を冒して、国境を越えることを試みた。
・
위험을
무릅
쓰다.
危険を冒す。
・
무릅
부상 때문에 매일 재활에 몰두하고 있습니다.
膝のケガのためリハビリの日々です。
・
야당의 반대를
무릅
쓰고 가결했다.
野党の反対を押し切って可決した。
・
남을 위해 희생을
무릅
쓴 이씨의 행동은 사람들의 마음을 흔들었다.
人のために犠牲となった李さんの行動は、人々の心を揺さぶった。
・
모험을
무릅
쓰다.
冒険をおかす。
・
생명의 위험을
무릅
쓰다.
命の危険を冒す。
・
두려움과 위험을
무릅
쓰고 가는 길에 희망이 있습니다.
恐怖と危険を犯していく道に希望があります。
・
위험을
무릅
쓰는 과감한 행동력이 요구된다.
危険を押し切る果敢な行動力が求められる。
・
부모의 반대를
무릅
쓰고 자신의 길을 갔다.
親の反対を押し切って自分の道へ進んだ。
・
아내의 반대를
무릅
쓰고 토지를 샀습니다.
妻の反対を押し切り土地を買いました。
・
주의의 반대를
무릅
쓰고 선택한 자신의 인생입니다.
周りの反対を押し切り、選んだ自分の人生です。
・
주위의 반대를
무릅
쓰더라도 하고 싶다.
周りの反対を押し切ってもやりたい。
・
반대 의견을
무릅
쓰고 강행하다.
反対意見を押し切って強行する。
・
부모의 반대를
무릅
쓰고 결혼했어요.
親の反対を押し切って結婚しました。
・
무릅
주위가 물렁거리다.
膝の周りがブヨブヨする。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ