【밧줄】の例文

<例文>
그 범인은 밧줄로 묶여 몸부림을 치고 있었다.
その犯人は縄で縛られて身悶えていた。
밧줄을 세게 당기자 메리메리 소리를 내며 끊어졌다.
ロープを強く引くと、めりめりと音を立ててちぎれた。
밧줄이 끊어질 경우 대처 방법을 생각하고 있습니다.
ロープが切れた場合の対処法を考えています。
밧줄을 풀어 주세요.
ロープをほどいてください。
밧줄을 사용해 작업을 합니다.
ロープを使って作業をします。
밧줄이 필요해서 사러 갑니다.
ロープが必要なので買いに行きます。
밧줄 끝을 단단히 묶어 주세요.
ロープの端をしっかり結んでください。
밧줄로 짐을 고정했습니다.
ロープで荷物を固定しました。
밧줄을 사용해 물건을 끌어당겼습니다.
ロープを使って物を引き寄せました。
밧줄이 엉키지 않도록 보관해 주세요.
ロープが絡まないように保管してください。
로프로 밧줄을 고정해 주세요.
ロープでテントを固定してください。
밧줄을 단단히 묶었습니다.
ロープをしっかりと結びました。
밧줄은 길이가 부족합니다.
このロープは長さが足りません。
밧줄을 당겨 주세요.
ロープを引っ張ってください。
밧줄 묶는 방법을 알려 주세요.
ロープを結ぶ方法を教えてください。
밧줄은 매우 튼튼해요.
このロープはとても丈夫です。
밧줄을 사용해 짐을 묶어요.
ロープを使って荷物を縛ります。
밧줄을 가져와 주세요.
ロープを持ってきてください。
밧줄 끝에 간신히 매달려 있다.
ロープのふちに辛うじてつかまっている。
목에 밧줄이 걸린 채 끌려가다.
首に縄をかけられて引きずられる。
그는 밧줄을 꽉 당겼다.
彼はロープをぎゅっと引っ張った。
암벽에는 등산가들이 밧줄을 걸고 있었다.
岩壁には登山家たちがロープを掛けていた。
빨래가 밧줄에 늘어져 말라 있다.
洗濯物がロープに垂れて乾いている。
그는 나뭇가지에 밧줄을 묶어 그네를 달았다.
彼は枝にロープを結んで、そこにブランコをつけた。
그 산적은 밧줄로 그들을 속박했다.
その山賊は縄で彼らを束縛した。
그는 잡은 짐승을 밧줄로 묶어 날랐다.
彼は捕らえた獣を縄で束ねて運んだ。
높은 낭떠러지에서도 밧줄 하나 잘 잡으면 살아 오를 수 있습니다.
高い崖にもロープ一本よくつかめば生きていくことができます。
짐을 밧줄로 얽어매다.
荷を縄でからげる。
발목에 밧줄이 감긴 것을 모른 채 내달리다가 밧줄에 채여 앞으로 고꾸라졌다.
足首にワイヤーが巻かれていたことを知らずに走りながらワイヤーに引っ張られて前に倒れた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ