・ | 내 사전에 불가능이란 없다. |
私の辞典に不可能は無い。 | |
・ | 사전에서 찾다.(사전을 찾다) |
辞書で調べる。 辞書を調べる、辞書をひく。 | |
・ | 사전에 의하면 예술이란 미의 창작활동이라고 정의되어 있습니다. |
辞書によると、芸術とは美の創作活動と定義されています。 | |
・ | 내 사전에 불가능이란 없다. |
私の辞書に不可能はない。 | |
・ | 재난을 사전에 막다. |
災難を事前に防ぐ。 | |
・ | 풍수해는 지진과는 달리 사전에 예보가 있어 대책을 세울 여유가 있습니다. |
風水害は、地震とは違い、事前に予報があり、対策を立てる余裕があります。 | |
・ | 사전에 저작권자의 허락을 얻을가 있습니다. |
事前に著作権者の許諾を得る必要があります。 | |
・ | 사전에 예약하시면 캠핑장을 이용하실 수 있습니다. |
事前にご予約いただくことでキャンプ場をご利用いただけます。 | |
・ | 사전에서 영어 숙어를 찾아보다. |
辞書で英語の熟語を調べる。 | |
・ | 대통령의 연설문이 사전에 유출되었다. |
大統領の演説文が事前に流出された。 | |
・ | 사전에 계획을 꾸미다. |
事前に計画を企む。 | |
・ | 사전에 상당한 준비를 하다. |
事前に相当な準備をする。 | |
・ | 원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다. |
原案を事前に公表し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。 | |
・ | 이 단어를 사전에서 찾아보면 정말로 다양한 의미를 가지고 있다는 것을 알 수 있다. |
この単語を辞書で調べると、実にさまざまな意味を含んでいることが分かる。 |
1 2 |