【사직】の例文

<例文>
불상사를 일으킨 사원은 사직했습니다.
不祥事を起こした社員は辞職しました。
책임을 지고 사직하겠습니다.
責任を取って辞職します。
그녀는 아이를 돌보기 위해 사직했어요.
彼女は子供の世話をするために辞職しました。
자신의 비전과 회사의 방침이 맞지 않아 사직했어요.
自分のビジョンと会社の方針が合わず、辞職しました。
새로운 환경을 위해 사직하기로 했어요.
新しい環境を求めて辞職しました。
봉사활동에 전념하기 위해 사직할 예정입니다.
ボランティア活動に専念するために辞職する予定です。
장시간 노동에 지쳐 사직했습니다.
長時間労働に疲れ果てて辞職しました。
새로운 사업을 시작하기 위해 사직했어요.
新しいビジネスを始めるために辞職しました。
사직하기 전에 인수인계를 확실히 해야 합니다.
辞職する前に引き継ぎをしっかり行う必要があります。
노동 조건에 불만이 있어 사직하기로 했습니다.
労働条件に不満があり、辞職することにしました。
직장 환경이 맞지 않아 사직할 생각을 하고 있어요.
職場の環境が合わず、辞職することを考えています。
그는 학업에 전념하기 위해 사직하기로 했습니다.
彼は学業に専念するために辞職することにしました。
그녀는 다른 회사로 이직하기 위해 사직할 예정입니다.
彼女は別の会社に転職するために辞職する予定です。
부정행위가 발각되어 그는 사직하게 되었습니다.
不正行為が発覚し、彼は辞職することになりました。
사장은 나이를 이유로 사직할 뜻을 밝혔습니다.
社長は年齢を理由に辞職する意向を示しました。
그는 오랫동안 근무했던 회사를 사직하기로 했습니다.
彼は長年勤めた会社を辞職することにしました。
부장님은 가정 사정으로 사직하게 되었습니다.
部長は家庭の事情で辞職することになりました。
시장은 스캔들 때문에 어쩔 수 없이 사직했습니다.
市長はスキャンダルのために辞職することを余儀なくされました。
그는 건강상의 이유로 사직하기로 결정했습니다.
彼は健康上の理由で辞職することを決めました。
파면된 부장은 사직했어요.
罷免された部長は辞職しました。
육아와의 양립이 어려워 결국 사직하기로 결심어요.
育児との両立が難しくとうとう辞職することを決心しました。
부장은 책임을 지고 사직했다고 합니다.
部長は責任をとって辞職したそうです。
그녀의 갑작스러운 사직은 충격적이었다.
彼女の突然の辞職は衝撃的だった。
위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못하고 있다.
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。
사직서를 제출합니다.
退職願を提出いたします。
사직서를 내다.
退職届を出す。
이번에 사직하기로 결단했어요.
この度、辞職することを決断しました。
사장님의 사직은 갑작스러운 것이었다.
社長の辞職は思いがけないことであった。
그가 사직하려는 것을 만류하고 대화했어요.
彼が辞職しようとするのを引き止めて、話し合いました。
책임을 지고 사직하다.
責任を取って辞職する。
사장이 사직한다는 소문이 자자하다.
社長が辞職するという噂が広まっている。
사장이 사직할 거라는 소문이 자자하다.
社長が辞職するという噂が広まっている。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ