「責任を負う」は韓国語で「책임을 지다」という。
|
![]() |
・ | 무슨 일이 있을지라도 제가 책임을 지겠습니다. |
何があっても、私が責任を取ります。 | |
・ | 모두 저의 잘못입니다. 제가 모두 책임을 지겠습니다. |
私の間違いです。私がすべて責任を取ります。 | |
・ | 자기 말과 행동에 책임을 지는 것은 남의 눈길 때문이 아니라 스스로 떳떳하기 위해서다. |
自分の言葉と行動に責任を持つのは、他人の目のためではなく、自ら堂々とするためだ。 | |
・ | 責任をとると出た人が見えない。 |
책임을 지겠다고 나서는 사람이 보이지 않는다. | |
・ | 책임을 지고 사직하다. |
責任を取って辞職する。 | |
・ | 저의 잘못입니다. 책임을 지겠습니다. |
私の間違いです。責任を取ります。 | |
・ | 당사는 일체의 손해배상 책임을 지지 않습니다. |
当社は一切損害賠償の責を負いません。 | |
・ | 결과에 대해서는 책임은 내가 지겠다. |
結果については責任は私が持つ。 | |
・ | 그는 책임을 지고 처벌되기로 했다. |
彼は責任を取って処罰されることになった。 | |
・ | 법적 책임을 다하기 위해 변호사를 선임했다. |
法的責任を果たすために弁護士を依頼した。 | |
・ | 법적 책임을 묻는 소송이 진행 중이다. |
法的責任を問う訴訟が進行中だ。 | |
・ | 교통사고 가해자는 법적 책임을 다해야 한다. |
交通事故の加害者は法的責任を果たすべきだ。 | |
・ | 법적 책임을 지지 않으려면 계약 조건을 잘 확인해야 한다. |
法的責任を負わないように契約条件をよく確認する必要がある。 | |
・ | 법적 책임을 회피할 수 없다. |
法的責任を回避することはできない。 | |
・ | 회사는 제품 결함에 따른 법적 책임을 인정했다. |
会社は製品欠陥に伴う法的責任を認めた。 | |
・ | 그는 사고에 대해 법적 책임을 져야 한다. |
彼は事故について法的責任を負わなければならない。 | |
・ | 법적 책임을 지게 될 수도 있습니다. |
法的責任を負うことになるかもしれません。 | |
・ | 책임을 회피하다. |
責任を回避する。 | |