・ | 노벨 문학상 수상자는 매년 다른 배경을 가지고 있습니다. |
ノーベル文学賞の受賞者は、毎年異なる背景を持っています。 | |
・ | 노벨 문학상 수상자는 문학계의 아이콘이 됩니다. |
ノーベル文学賞の受賞者は、文学界のアイコンとなります。 | |
・ | 노벨상 수상자 발표를 모두들 안절부절못하며 기다렸다. |
ノーベル賞の受賞者の発表を、みんなそわそわしながら待っていた。 | |
・ | 수여식 후 수상자들끼리 기념 촬영이 진행됐다. |
授与式の後、受賞者同士で記念撮影が行われた。 | |
・ | 차기 연구소장으로 노벨상 수상자를 기용할 방침입니다. |
次期研究所長として、ノーベル賞受賞者を起用する方針です。 | |
・ | 수상자는 수상이 전혀 뜻밖이라는 소감을 재치 있게 표현했다. |
受賞者は、受賞が意外だったことをウィットを利かせて表現した。 | |
・ | 수상자를 축하하는 축하회가 성대하게 열렸습니다. |
受賞者を祝う祝賀会が盛大に開かれました。 | |
・ | 문학상 수상자에게는 상금이 주어진다. |
文学賞の受賞者には賞金が贈られる。 | |
・ | 수여식에서 수상자가 한 명 한 명 소개됐다. |
授与式では受賞者が一人一人紹介された。 | |
・ | 작품상 수상자에게는 트로피가 주어진다. |
作品賞の受賞者にはトロフィーが贈られる。 | |
・ | 노벨상 수상자에게는 스웨덴 왕으로부터 메달이 수여된다. |
ノーベル賞の受賞者にはスウェーデン王からメダルが授与される。 | |
・ | 노벨상 수상자는 그 분야에서 최고의 전문가로 꼽힌다. |
ノーベル賞の受賞者はその分野で最高の専門家とされる。 | |
・ | 수상자에게는 노벨상 메달과 상금이 주어진다. |
受賞者にはノーベル賞のメダルと賞金が贈られる。 | |
・ | 노벨상 수상자는 연설을 한다. |
ノーベル賞の受賞者はスピーチを行う。 | |
・ | 그가 이번에 수상하면 최다 수상자의 영예도 안는다. |
彼が今回受賞れば最多受賞者の栄誉も抱く。 | |
・ | 표창식에서 수상자들의 이름이 발표될 때까지 긴장하고 있었어요. |
表彰式で受賞者たちの名前が発表されるまで緊張していました。 | |
・ | 이름을 불린 수상자들이 무대 위에 올라갔다. |
名前を読み上げられた受賞者たちが演壇に登って行った。 | |
・ | 지역사회에 여러 가지로 공헌한 바가 많으셔서 수상자로 선정됐습니다. |
地域社会にいろいろ貢献なさったことが多いので、受賞者に選定されました。 | |
・ | 수상자에게는 메달・상금・상장이 수여됩니다. |
受賞者には、メダル・賞金・賞状が授与されます。 | |
・ | 제 5회 학술상 수상자를 결정했습니다. |
第5回学術賞の受賞者を決定しました。 | |
・ | 다음 주 노벨평화상 수상자가 발표된다. |
来週、ノーベル平和賞の受賞者が発表される。 | |
・ | 수상자로 호명되어 놀랐다. |
受賞者として呼ばれたことに驚いた。 | |
・ | 수상자에게는 기념품과 부상으로 상금이 수여되었다. |
受賞者には記念品と副賞として賞金が授与された。 |
1 |