![]() |
・ | 배신자가 되지 않도록 서로를 소중히 여겨야 합니다. |
裏切者にならないように、お互いを大切にしなければなりません。 | |
・ | 배신자의 존재는 신뢰 관계를 구축하는 데 큰 장애물이 됩니다. |
裏切者の存在は、信頼関係を築くのに大きな障害となります。 | |
・ | 배신자가 나타나면 모든 것이 망가질 수 있어요. |
裏切者が現れると、全てが壊れてしまうことがあります。 | |
・ | 배신자에게는 엄격한 처벌이 필요합니다. |
裏切者に対しては、厳しい処罰が必要です。 | |
・ | 배신자의 행동은 팀의 사기를 크게 떨어뜨렸어요. |
裏切者の行動は、チームの士気を大きく下げました。 | |
・ | 그는 배신자로서 아무도 믿을 수 없게 되었어요. |
彼は裏切者として、誰も信じられなくなりました。 | |
・ | 배신자는 절대 용서할 수 없어! |
裏切者は絶対許せない! | |
・ | 교단의 지도자는 종종 신자들에게 강한 영향을 미친다. |
教団の指導者はしばしば信者に強い影響を与える。 | |
・ | 교단은 신자를 지원하기 위한 시설도 운영하고 있다. |
教団は信者を支援するための施設も運営している。 | |
・ | 교단은 전 세계에서 신자를 모으는 활동을 하고 있다. |
教団は世界中で信者を集める活動をしている。 | |
・ | 교단에서는 신자 교육이 중요시되고 있다. |
教団では信者の教育が重要視されている。 | |
・ | 교단의 교리는 신자들에게 생활의 지침이 된다. |
教団の教義は、信者にとって生活の指針となっている。 | |
・ | 교단은 매주 신자를 위해 모임을 연다. |
教団は毎週、信者のために集会を開いている。 | |
・ | 교단 지도자는 신자들에게 강한 영향을 미치고 있다. |
教団のリーダーは、信者に対して強い影響力を持っている。 | |
・ | 그 교단은 신자들을 모아 독자적인 교리를 넓히고 있다. |
その教団は信者を集めて、独自の教義を広めている。 | |
・ | 그 단체는 기부금을 모으기 위해 신자들의 등골을 빼먹고 있는 것 같다. |
その団体は寄付金を集めるために、信者たちの骨の髄を抜いているようだ。 | |
・ | 배신자는 벌레만도 못한 인간이다. |
裏切り者は最低な人間だ。 | |
・ | 그는 한때 독실한 신자였지만 지금은 무신론자가 되었다. |
彼はかつて敬虔な信者だったが、今は無神論者になった。 | |
・ | 송신자의 IP 주소를 조사하고 있습니다. |
送信者のIPアドレスを調査しています。 | |
・ | 송신자와 수신자가 바뀐 것 같습니다. |
送信者と受信者が逆になっているようです。 | |
・ | 이 파일의 송신자는 회사 동료입니다. |
このファイルの送信者は会社の同僚です。 | |
・ | 스팸 이메일의 송신자를 신고했습니다. |
スパムメールの送信者を報告しました。 | |
・ | 송신자의 주소를 차단했습니다. |
送信者のアドレスをブロックしました。 | |
・ | 송신자가 불분명한 이메일은 열지 않는 것이 좋아요. |
送信者が不明なメールは開かない方がいいです。 | |
・ | 스팸 이메일의 송신자를 신고했습니다. |
スパムメールの送信者を報告しました。 | |
・ | 이메일 송신자를 확인해 주세요. |
メールの送信者を確認してください。 | |
・ | 알 수 없는 송신자로부터 온 메시지는 주의하세요. |
不明な送信者からのメッセージには注意してください。 | |
・ | 명문대학 출신자가 많은 기업에서 활약하고 있습니다. |
名門大学の出身者が多くの企業で活躍しています。 | |
・ | 출가하여 승려가 되는 것은 불교 신자에게 매우 중요한 결단으로 여겨진다. |
出家して僧侶になることは、仏教徒にとって非常に重要な決断だとされている。 | |
・ | 목사는 매주 일요일에 설교를 하고 신자들을 격려한다. |
牧師は毎週、日曜日に説教を行い、信者を励ます。 | |
・ | 그 목사는 설교를 통해 신의 사랑과 용서를 신자들에게 전달했다. |
その牧師は説教を通じて、神の愛と許しを信者に伝えた。 | |
・ | 설교는 신자들에게 마음의 지지가 된다. |
説教は信者たちにとって心の支えとなる。 | |
・ | 교구 신자들이 모여서 합동 기도 모임을 열었습니다. |
教区の信者が集まって、合同の祈りの集会を開きました。 | |
・ | 주교가 교구를 방문하여 신자들과 교류를 깊게 했습니다. |
司教が教区を訪問し、信者と交流を深めました。 | |
・ | 괴문서 발신자를 찾고 있어요. |
怪文書の発信者を探しています。 | |
・ | 수신자를 속여, 사기 사이트로 유도하다. |
受信者を騙し、詐欺サイトへ誘導する。 | |
・ | 역탐지를 통해 발신자의 정보를 확인할 수 있었습니다. |
逆探知によって、発信者の情報が確認できました。 | |
・ | 역탐지 결과 발신자의 위치가 판명되었습니다. |
逆探知の結果、発信者の位置が判明しました。 | |
・ | 그는 무전기 채널을 변경하여 다른 교신자와 통신했습니다. |
彼は無線機のチャンネルを変更して別の交信者と通信しました。 | |
・ | 수신자에게 전달해야 할 중요한 사항이 있습니다. |
受信者にお伝えするべき重要な事項があります。 | |
・ | 수신자분께 필요한 서류를 보내드리겠습니다. |
受信者の方に、必要な書類をお届けいたします。 | |
・ | 수신자가 변경된 경우 신속하게 알려주시기 바랍니다. |
受信者が変更された場合は、速やかにお知らせください。 | |
・ | 수신자의 승인을 얻을 때까지 절차는 진행할 수 없습니다. |
受信者の承認を得るまで、手続きは進められません。 | |
・ | 수신자가 부재중일 경우 추후 연락드리겠습니다. |
受信者が不在の場合は、後日ご連絡いたします。 | |
・ | 사이비종교 신자들이 일상생활에서 어려움을 겪고 있습니다. |
似非宗教の信者が、日常生活で困難を抱えています。 | |
・ | 사이비 종교의 교주는 신자를 이용하여 이익을 얻고 있습니다. |
似非宗教の教祖は、信者を利用して利益を得ています。 | |
・ | 사이비 종교 교주는 신자들로부터 많은 기부를 받고 있습니다. |
似非宗教の教祖は、信者から多額の寄付を集めています。 | |
・ | 사이비 종교 교주는 신자들로부터 많은 기부를 받고 있습니다. |
似非宗教の教祖は、信者から多額の寄付を集めています。 | |
・ | 불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가져다 주고 있습니다. |
仏像は信者たちに心の平穏と安らぎをもたらしています。 | |
・ | 스페인에서 가장 신자가 많은 종교는 가톨릭이다. |
スペインで最も信者の多い宗教はカトリックである。 |
1 2 |