【이월하다】の例文_130

<例文>
대량의 정보를 순식간에 처리하다.
大量の情報を瞬時に処理する。
표정을 하다.
表情をする。
무표정으로 의사소통하다.
無表情で意思疎通する。
처음부터 끝까지 언동이나 태도를 관철하다.
初めから終わりまで言動や態度を貫き通す。
주장을 관철하다.
主張を通す。
자신의 의견을 관철하다.
自分の意見を貫徹する。
개혁 없이 재정 파탄을 피하는 것은 곤란하다.
改革なくして財政破綻を避けるのは困難である。
강대한 군사력을 배경으로 전쟁에 임하다.
強大な軍事力を背景にして戦争に臨む。
군사력을 강화하다.
軍事力を強化する。
실질적으로 불가능하다.
実質的に不可能だ。
반군을 토벌하다.
反乱軍を討伐する。
반군을 진압하다.
軍を鎮圧する。
연료를 보충하다.
燃料を補充する。
현실을 외면하다.
現実から目をそむける。
횃불을 태워 벌레를 피하다.
松明を燃やして虫を避ける。
북미 사업은 유럽 사업보다 손실이 심각하다.
北米事業は欧州事業より損失が深刻だ。
비즈니스 모델을 새롭게 고안하다.
ビジネスモデルを新たに考案する。
신 메뉴를 고안하다.
新メニューを考案する。
새로운 디자인을 고안하다.
新しいデザインを考案する。
발명품을 고안하다.
発明品を考案する。
자연과 인간이 조화된 풍요로운 환경을 창조하다.
自然と人間が調和した豊かな環境を創造する。
새로운 가치를 창조하다.
新たな価値を創造する。
사회를 향해 새로운 가치를 창조하다.
社会に向けて新しい価値を創造する。
속공으로 상대의 기선을 제압하다.
速攻して相手の機先を制する。
영주권을 취득하다.
永住権を取得する。
농구를 하다가 팔을 다친 적이 있어요.
バスケットボールをしてて腕を怪我したことがあります。
문신을 새길 때는 전문가의 기술이 필요하다.
入れ墨を入れるときには専門家の技術が必要だ。
원서를 제출하다.
願書を提出する。
원서를 접수하다.
願書を受け付ける。
귀를 청소하다.
耳を掃除する。
귀를 의심하다.
耳を疑う。
집중하다 보면 겨드랑이 냄새도 신경 쓰지 않게 된다.
集中していると、わきが臭いも気にならなくなる。
발뒤꿈치 피부가 갈라져 있어 보습이 필요하다.
かかとの皮膚がひび割れているので、保湿が必要だ。
왕자가 공주의 손등에 키스를 하다.
王子様がお姫様の手の甲にキスする。
분실물을 경찰서에 신고하다.
落し物を警察署に届ける。
소정의 절차에 따라 신고하다.
所定の手続きに従って届け出る。
경찰서에 신고하다.
警察署へ届け出る。
실종자를 수색하다.
失踪者を捜索する。
범인을 검거하기 위해 수사하다.
犯人を検挙するために捜査する。
범인을 검거하다.
犯人を検挙する。
선수 생활을 은퇴하다.
選手生活を引退する。
축구를 하다가 넘어졌다.
サッカーをして転んだ。
사정을 참작하다.
事情を酌む。
콘테스트에 응모하다.
コンテストに応募する。
그의 차림새는 언제나 깨끗하고 단정하다.
彼の身だしなみはいつも清潔で整然としている。
일하는 사람에게는, 직장에 어울리는 차림새에 유의하는 것이 중요하다.
働く人にとって、職場にふさわしい身だしなみを心がけることは大切です。
차림새를 단정히 하다.
身だしなみを整える。
성품이 착하다.
根がいい。
그녀의 행실은 그녀의 신념에 충실하다.
彼女の行いは彼女の信念に忠実である。
죄를 부끄러워하며 참회하다.
罪を恥じて悔いる。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(130/240)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ