「圧倒的」は韓国語で「압도적」という。
|
・ | 압도적인 1위를 기록했다. |
圧倒的な1位を記録した。 | |
・ | 압도적인 힘에 눌리다. |
圧倒的な力に押される。 | |
・ | 압도적인 존재감을 연출하다. |
圧倒的な存在感を演出する。 | |
・ | 마케팅에서 압도적인 성과를 내다. |
マーケティングで圧倒的な成果を生み出す。 | |
・ | 압도적으로 실력이 부족하다. |
圧倒的に実力が足りない。 | |
・ | 여론조사에서 70%의 압도적 지지를 받았다. |
世論調査では70%の圧倒的な支持を得た。 | |
・ | 압도적인 재능을 가진 그는 경쟁 상대를 압도했습니다. |
圧倒的な才能を持つ彼は、競争相手を圧倒しました。 | |
・ | 압도적인 숫자 앞에 그는 어찌할 바를 몰랐습니다. |
圧倒的な数字の前に、彼は途方に暮れました。 | |
・ | 압도적인 힘을 가진 정부는 시민을 지배했습니다. |
圧倒的な力を持つ政府は、市民を支配しました。 | |
・ | 그 팀은 압도적인 힘을 자랑하고 있습니다. |
そのチームは圧倒的な強さを誇っています。 | |
・ | 압도적인 절망에 사로잡힌 그는 일어설 수 없었습니다. |
圧倒的な絶望に打ちのめされた彼は立ち上がれませんでした。 | |
・ | 압도적인 노력의 결과, 그는 목표를 달성했습니다. |
圧倒的な努力の結果、彼は目標を達成しました。 | |
・ | 문법 지식이 있는 사람이 한국어 습득이 압도적으로 빠르다. |
文法の知識がある人が、韓国語の習得が圧倒的に早い。 | |
・ | 압도적인 몰입감으로 게임 플레이가 바뀐다. |
圧倒的な没入感で、ゲームプレイが変わる! | |
・ | 그 영화의 백미는 압도적인 영상미다. |
あの映画の白眉は、圧倒的な映像美だ。 | |
・ | 이번 콩쿠르에서 그녀가 선보인 연주는 압도적이었다. |
今回のコンクールで彼女が披露した演奏は圧倒的だった。 | |
・ | 그의 제구력은 압도적입니다. |
彼の制球力は圧倒的です。 | |
・ | 그의 경험치는 다른 직원들보다 압도적으로 높습니다. |
彼の経験値は他の社員よりも圧倒的に高いです。 | |
・ | 그는 선거에서 압도적인 승리를 거두었습니다. |
彼は選挙で圧倒的な勝利を収めました。 | |
・ | 날이 잘 듣는 식칼을 사용하면 요리가 압도적으로 즐거워집니다. |
切れ味が良い包丁を使うと、料理が圧倒的に楽しくなります。 | |
・ | 고교 시절만 해도 그는 압도적으로 몸집이 큰 선수가 아니었다. |
高校時代にも彼は圧倒的に体格の大きな選手ではなかった。 | |
・ | 압도적인 득점 차로 승리했다. |
圧倒的な得点差で勝利した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
압도적인 승리(アプドジョギンスンニ) | 圧倒的な勝利 |
오작교(カラスとカササギの橋) > |
쇠퇴(衰退) > |
불시착(不時着) > |
주형(鋳型) > |
무리수(やり過ぎ) > |
추상론(抽象論) > |
시금석(試金石) > |
동경(憧れ) > |
제정(制定) > |
고속선(高速船) > |
함구령(箝口令) > |
아홉 살(九歳) > |
만민(万民) > |
타입(タイプ) > |
후광(後光) > |
수십억(数十億) > |
졸속(いい加減) > |
초커(チョーカー) > |
기자 회견(記者会見) > |
어중간(中途半端) > |
확답(確答) > |
자동문(自動ドア) > |
징역형(懲役刑) > |
원고(原告) > |
조리 도구(調理道具) > |
담수(淡水) > |
전깃불(電灯) > |
즉사(即死) > |
사심(私心) > |
모종(苗) > |