【이행하다】の例文_2

<例文>
기업은 디지털화의 물결을 타고 디지털 플랫폼으로의 이행을 진행하고 있습니다.
企業はデジタル化の波に乗り、デジタルプラットフォームへの移行を進めています。
환경 보호에 대한 의식이 높아져, 많은 나라가 재생 가능 에너지로의 이행을 진행하고 있습니다.
環境保護への意識が高まり、多くの国が再生可能エネルギーへの移行を進めています。
글로벌 온난화를 박멸하기 위해 재생 가능 에너지로의 이행이 급선무입니다.
グローバルな温暖化を撲滅するために、再生可能エネルギーへの移行が急務です。
채무 불이행에 대한 소송이 제기되었습니다.
債務不履行に対する訴訟が提起されました。
세금 납세 이행을 청구하기 위해 납기 기한 후 30일 이내에 독촉장을 송부합니다.
税金の納税の履行を請求するために、納期限後30日以内に督促状を送付します。
신체재로 이행하다.
新体制へ移行する。
장마는 봄에서 여름으로 이행하는 과정에서 그 전후 시기에 비해 비가 많은 계절 현상입니다.
梅雨は、春から夏に移行する過程で、その前後の時期と比べて雨が多くなる季節現象です。
급속히 늘어난 원금과 금리 인상에 따른 이자 부담이 자영업자를 채무불이행으로 내몰고 있다.
急速に増えた元金と利上げによる利子負担が自営業者を債務不履行に陥れている。
채무 불이행에 근거하여 손해 배상을 청구하다.
債務不履行に基づいて損害賠償を請求する。
채무 불이행이란, 고의 또는 과실에 의해 자신의 채무를 이행하지 않는 것을 말한다.
債務不履行とは、故意又は過失によって自分の債務を履行しないことを言う。
나라가 채무 불이행으로 재정 파탄에 빠졌다.
国が債務不履行となり財政破綻に陥った。
계약을 이행하다.
契約を履行する。
북한에 대한 유엔 안보리 결의를 계속 이행할 것이다.
北朝鮮に対する国連安保理決議を引き続き履行する。
안보리 결의가 이행되도록 가능한 모든 노력을 할 예정이다.
安保理決議が履行されるよう可能なすべての努力をする予定だ。
후속 조처를 이행하다.
後続措置を履行する。
계약 불이행에 의한 손해를 물어주다.
契約不履行による損害を賠償する。
계약 불이행에 의한 민사소송으로, 소장이 제출되었습니다.
契約不履行による民事訴訟として、訴状が提出されました。
변제는 법률 용어로 채무를 이행해 채권을 소멸시키는 것을 말한다.
弁済は、法律用語で債務を履行し債権を消滅させることをいう。
부정행위는 배우자로서 정조 행위의 불이행을 의미하며, 민법에 이혼 사유로 규정되어 있다.
不貞行為は、配偶者としての貞操義務の不履行を意味し、民法に離婚事由として規定されている。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ