「督促状」は韓国語で「독촉장」という。
|
![]() |
・ | 독촉장이 날아오다. |
督促状が届く。 | |
・ | 세금 납세 이행을 청구하기 위해 납기 기한 후 30일 이내에 독촉장을 송부합니다. |
税金の納税の履行を請求するために、納期限後30日以内に督促状を送付します。 | |
・ | 만약 자동차세를 체납하면 독촉장이 올 겁니다. |
もし自動車税を滞納すると督促状が来るでしょう。 | |
・ | 집에 갑자기 독촉장이 와서 놀랐다. |
家に急に督促状が届いてびっくりした。 | |
・ | 독촉장을 송부한 후 10일을 경과하면 체납 처분을 집행하는 것이 가능하다. |
督促状を送付してから10日を経過すると滞納処分を執行することが可能となる。 | |
・ | 독촉장은 신속하게 입금을 하도록 촉구하기 위해 서면으로 통지합니다. |
督促状は速やかに入金をするよう促すために書面にて通知します。 | |
・ | 지불 체납으로 독촉장이 도착했다. |
支払いの滞納で督促状が届いた。 | |
・ | 독촉장에는 법적 구속력이 없다. |
催促状には法的拘束力がない。 |
말뜻(言葉の意味) > |
정문(正門) > |
댁(お宅) > |
기세(勢い) > |
성적(性的) > |
개교(開校) > |
예탁금(預託金) > |
외국산(外国産) > |
수로(水路) > |
아가(赤ちゃん) > |
흙덩어리(土の塊) > |
호칭(呼称) > |
원숙미(円熟味) > |
교단(教壇) > |
정반대(正反対) > |
부당성(不当性) > |
시공간(視空間) > |
학사(学士) > |
배수(水はけ) > |
곤충(昆虫) > |
가위(ハサミ) > |
먹거리(食べもの) > |
솔잎(松葉) > |
교착(膠着) > |
각기둥(角柱) > |
내일(明日) > |
정체불명(正体不明) > |
살(歳) > |
눈물(涙) > |
지붕(屋根) > |