「ハサミ」は韓国語で「가위」という。
|
![]() |
・ | 가위로 종이를 자르다. |
ハサミで紙を切る。 | |
・ | 가위는 종이를 자르는데 편리한 도구입니다. |
ハサミは髪を切るのに使う便利な道具です。 | |
・ | 한국에서는 고기를 구운 후에 가위로 자릅니다. |
韓国では肉を焼いた後にハサミで切ります。 | |
・ | 먹기 좋게 가위로 자를게요. |
食べやすいようにハサミで切りますね。 | |
・ | 이 가위는 종이를 자르는데 사용합니다. |
このはさみは紙を切るのに使います。 | |
・ | 이 가위는 머리를 자를 때 사용합니다. |
このはさみは髪を切るのに使います。 | |
・ | 가위에 눌리는 원인은 스트레스나 수면 부족이라고 한다. |
金縛りにあう原因は、ストレスや睡眠不足だと言われている。 | |
・ | 그는 가위에 눌려서 잠시 동안 움직일 수 없었다고 말했다. |
彼は金縛りにあって、しばらく動けなかったと言っていた。 | |
・ | 가위에 눌린 순간 무서워서 눈을 감았다. |
金縛りにあった瞬間、怖くて目を閉じた。 | |
・ | 어젯밤에 가위에 눌려서 움직일 수 없었다. |
昨夜、金縛りにあって動けなかった。 | |
・ | 한밤에 가위에 눌려서 몇 번씩 잠에서 깨곤 해요. |
夜中に金縛りにあって何度も目が覚めたりします。 | |
・ | 가위에 눌려서 잠에서 깼다. |
金縛りにあって眠りから覚めた。 | |
・ | 이 가위는 날이 들쭉날쭉해서 천을 자르기 쉽다. |
このハサミは刃がぎざぎざで布を切りやすい。 | |
・ | 엄청 좋아하는 갈비를 구워서 가위로 짤라 먹어요. |
大きなカルビを焼いてハサミで切ってたべます。 | |
・ | 왼손잡이를 위해 가위나 펜을 사용하기 쉽도록 설계되어 있습니다. |
左利きのために、ハサミやペンが使いやすいように設計されています。 | |
・ | 손톱깍이가 안 보여 가위로 손톱을 잘랐다. |
爪切りが見つからなくて、はさみでツメを切った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한가위(ハンガウィ) | 中秋、秋夕、旧暦の8月15日 |
눈썹 가위(ヌンソプ カウィ) | 眉カットばさみ、眉ハサミ |
가위바위보(カウィバウィボ) | じゃんけん、ジャンケンポン、ぐうちょきぱあ |
가위에 눌리다(カウィエ ヌルリダ) | 金縛りにあう、うなされる |
땋은 머리(三つ編み) > |
머리를 하다(髪を手入れする) > |
미디엄헤어(ミディアムヘア) > |
쇼트헤어(ショートヘア) > |
상고 머리(角刈り) > |
갈색 머리(茶髪) > |
당고머리(お団子ヘア) > |
살쩍(もみあげ) > |
매니큐어(マニキュア) > |
생머리(ストレートヘア) > |
민머리(坊主頭) > |
머리를 다듬다(髪を整える) > |
치다(切る) > |
미장원(美容院) > |
헤어디자이너(ヘアデザイナー) > |
뒷머리(後ろ髪) > |
새치 염색(若白髪染め) > |
머리를 바꾸다(髪型を変える) > |
투톤 헤어(ツートンヘア) > |
삭발(丸刈り) > |
왁스(ワックス) > |
하트 앞머리(ハート前髪) > |
미용사(美容師) > |
트리트먼트(トリートメント) > |
머리에 젤을 바르다(髪にジェルをつ.. > |
네일 살롱(ネイルサロン) > |
커트 머리(ショートカット) > |
스트레이트 파마(ストレートパーマ) > |
귀밑털(もみあげ) > |
가위(ハサミ) > |