![]() |
・ | 그는 정계 진출을 구상 중이다. |
彼は政界進出を構想中だ。 | |
・ | 정계 개편에 따라 각 당은 새로운 정책을 발표했다. |
政界再編に伴い、各党は新しい政策を発表した。 | |
・ | 그의 은퇴는 정계 개편의 한 원인이 되었다. |
彼の引退は政界再編の一因となった。 | |
・ | 정계 개편 결과, 더 많은 정치적 대화가 필요해졌다. |
政界再編の結果、より多くの政治的な対話が必要になった。 | |
・ | 정계 개편이 진행되는 가운데 당내 의견이 대립하고 있다. |
政界再編が進む中で、党内の意見が対立している。 | |
・ | 정계 개편으로 새로운 리더가 탄생했다. |
政界再編によって新しいリーダーが誕生した。 | |
・ | 정계 개편의 영향으로 의회 구성이 크게 변화했다. |
政界再編の影響で、議会の構成が大きく変わった。 | |
・ | 다음 선거를 앞두고 정계 개편이 활발히 이루어지고 있다. |
次の選挙を前に、政界再編が活発に行われている。 | |
・ | 정계 개편으로 많은 의원들이 당을 떠났다. |
政界再編により、多くの議員が党を離れた。 | |
・ | 정계 개편이 진행되어 새로운 정당이 결성되었다. |
政界再編が進んで、新しい政党が結成された。 | |
・ | 사장님은 발이 넓어서 정계에 연줄이 있습니다. |
社長は顔が広くて、政治界にコネがあります。 | |
・ | 그는 정계의 거물인 만큼 커다란 권력을 가지고 있다. |
彼は政界の大物だけあって、大きな権力を持っている。 | |
・ | 정계에서 정당을 지지하는 자를 지지자라 부른다. |
政界における政党を支持する者を支持者と呼ぶ。 | |
・ | 그 국회의원은 정계에서는 드물게 보는 청렴결백한 정치인이다. |
その国会議員は政界では稀に見る清廉潔白の政治家だ。 | |
・ | 정계를 쇄신하다. |
政界を刷新する。 | |
・ | 정계가 본격적인 총선 체제에 돌입했다. |
政界が本格的な総選挙体制に突入した。 | |
・ | 정계에 복귀하다. |
政界に復帰する。 | |
・ | 정계에 진출하다. |
政界に進出する。 | |
・ | 정계는 개혁에 임하라는 시대적 요구에 직면해있다. |
政界は改革に挑めという時代的要求に直面していた。 | |
・ | 정계에서 물러나다. |
政界から身を退く | |
・ | 국회의원으로 정계에 화려하게 입성했다. |
国会議員として国会に華麗に入城した。 | |
・ | 정계에 진출하다. |
政界に進出する。 | |
・ | 정계에 줄이 많다. |
政界にコネが多い。 | |
・ | 실각을 극복하고 정계의 거센 파도를 헤어났다. |
失脚を乗り越えて政界の荒波をくぐり抜けてきた。 | |
・ | 총리의 사퇴에 정계가 동요하다. |
総理の辞退に政界が動揺する。 | |
・ | 정계의 부패를 개탄하다. |
政界の腐敗を嘆く。 | |
・ | 정계와 재계가 유착하다. |
政界と財界が癒着する。 |
1 |