・ | 조항을 개정할 때의 주의점을 확인하고 있어요. |
条項を改正する際の注意点を確認しています。 | |
・ | 조항을 개정할 필요가 있어요. |
条項を改正する必要があります。 | |
・ | 조항을 개정하고 있어요. |
조항을 개정하고 있어요. | |
・ | 게약서에 자동 갱신 조항을 넣는 경우는 자주 있습니다. |
契約書に自動更新の条項を入れることはよくあります。 | |
・ | 정관 조항에 대해 궁금한 점이 있으면 연락주세요. |
定款の条項について、ご質問がある場合はご連絡ください。 | |
・ | 계약에 조항을 추가하다. |
契約に条項を追加する。 | |
・ | 계약을 맺기 전에 모든 조항을 읽는다. |
契約を結ぶ前に全ての条項を読む。 | |
・ | 그 계약 조항은 모호해서 해석이 어렵다. |
その契約条項はあいまいで、解釈が難しい。 | |
・ | 계약 조항을 위반하는 것은 허용되지 않습니다. |
契約条項に違反することは許されません。 | |
・ | 그 계약서의 조항은 애매모호하고 계약 조건이 명확하지 않습니다. |
その契約書の条項はあいまいで、契約の条件がはっきりしていません。 | |
・ | 이 조례는 벌칙 조항이 없어서 실효성 논란은 끊이지 않는다. |
この条例は罰則条項はなくて、実効性の議論は絶えない。 | |
・ | 이 계약에는 많은 조항이 있다. |
この契約にはたくさんの条項がある。 | |
・ | 계약서에 다음 조항을 추가해 주세요. |
契約書に次の条項を追加して下さい。 | |
・ | 계약 조건에는 이 특약에 관한 조항이 들어갔다. |
契約条件はこの特約に関する条項が入っていた。 | |
・ | 유리한 조항을 계약에 집어넣다. |
有利な条項を契約に盛り込む。 | |
・ | 조항을 추가하다. |
条項を追加する。 | |
・ | 조항을 삭제하다. |
条項を削除する。 | |
・ | 조항을 담다. |
条項を盛り込む。 | |
・ | 계약서에 손해 배상 조항을 기재하다. |
契約書に損害賠償条項を記載する。 | |
・ | 당사자가 명시적으로 약정한 것은 아니지만 묵시적으로 계약 조항이 되는 것이 있다. |
当事者が明示的に約定したものではないが、黙示的に契約条項となるものがある。 |
1 |