・ | 편리한 주방 용품을 소개합니다. |
便利なキッチン用品を紹介します。 | |
・ | 편리한 주방 용품을 샀다. |
便利なキッチン用品を買った。 | |
・ | 일식집에서 5년간 주방장을 지냈다. |
日本料理店で5年間料理長を務めた。 | |
・ | 물을 끓이기에 편리한 주전자는 주방에 빼놓을 수 없는 아이템입니다. |
お湯を沸かすのに便利なやかんは、キッチンにかかせないアイテムです。 | |
・ | 주방에 날파리가 발생하는 원인은 무엇입니까? |
キッチンにコバエが発生する原因は何ですか? | |
・ | 주방장은 회 뜨는 솜씨가 장난이 아니다. |
料理長は魚を裁く技術が半端ない。 | |
・ | 주방은 조리 설비가 있고, 조리 작업을 하는 곳으로 주로 점포 등에서 사용된다. |
厨房は調理設備のある、調理作業を行う場所で、主に店舗などで使われる。 | |
・ | 주방은 요리를 하는 장소이다. |
厨房は、料理をする場所である。 | |
・ | 식당에서 주방 보조로 설거지를 하며 살아가고 있다. |
調理補助として皿洗いをしながら生きている。 | |
・ | 식당 주방에서 보조로 일한다. |
レストランの厨房で補助として働く。 | |
・ | 주방일,서빙,계산까지 어머니는 식당을 혼자 꾸려가십니다. |
厨房の仕事、接客、会計まで、母は食堂をひとりで切り盛りされています。 | |
・ | 역시 주방장이세요. 어떤 요리도 너무 맛있어요. |
さすが、料理長ですね。どの料理もとてもおいしいです! | |
・ | 이 가게의 주방장은 15 년 경력을 가진 베테랑이다. |
このお店の料理長は15年のキャリアを持つ、ベテランだ。 |