![]() |
・ | 오랜 시간 링거 주사를 맞으면 몸이 나른하게 느껴질 수 있다. |
長時間点滴注射を受けると、体がだるく感じることがある。 | |
・ | 링거 주사로 약물을 투여하면 즉시 효과를 느낄 수 있다. |
点滴注射で薬を投与することで、すぐに効果を感じることができる。 | |
・ | 링거 주사는 수술 후 회복을 돕기 위해 자주 사용된다. |
点滴注射は、手術後の回復を助けるために使われることが多い。 | |
・ | 그는 링거 주사로 영양을 보충해야 했다. |
彼は点滴注射で栄養を補給する必要があった。 | |
・ | 환자는 링거 주사로 수분 보충을 하고 있다. |
患者は点滴注射で水分補給を行っている。 | |
・ | 링거 주사를 맞다. |
点滴注射を打つ。 | |
・ | 아이가 주사 맞는 게 무섭다고 울고불고 난리를 쳤다. |
子供が注射を打たれるが怖いと泣き喚いて大騒ぎだった。 | |
・ | 오늘 주사를 맞을 예정입니다. |
今日、注射をする予定です。 | |
・ | 주사를 맞음으로써 병의 위험을 줄일 수 있습니다. |
注射をすることで、病気のリスクを減らせます。 | |
・ | 주사를 맞은 후에는 며칠간 과도한 운동을 피해야 합니다. |
注射をした後、数日は過度な運動を避けるべきです。 | |
・ | 주사를 맞음으로써 병을 예방할 수 있습니다. |
注射をすることで、病気を予防することができます。 | |
・ | 독감 백신을 주사 맞고 안심했습니다. |
インフルエンザのワクチンを注射して、安心しました。 | |
・ | 주사 후에는 조심해서 움직이세요. |
注射後は気をつけて動いてください。 | |
・ | 간호사가 주사를 놓을 때는 긴장을 푸는 것이 중요합니다. |
看護師が注射をする際、リラックスすることが大切です。 | |
・ | 아이는 주사를 싫어하는 경우가 많습니다. |
子供は注射を嫌がることが多いです。 | |
・ | 백신 주사는 정기적으로 맞아야 합니다. |
ワクチン注射は定期的に行うべきです。 | |
・ | 주사를 맞은 후에는 수분을 많이 섭취하는 것이 좋습니다. |
注射を受けた後は、水分をたくさん取ることをお勧めします。 | |
・ | 주사를 맞은 후에는 격렬한 운동을 피하는 것이 좋습니다. |
注射をした後は、激しい運動を避けた方が良いです。 | |
・ | 주사 후에는 잠시 쉬는 것이 권장됩니다. |
注射の後、少し休むことが勧められています。 | |
・ | 주사를 무서워하는 아이를 달랬습니다. |
注射を怖がっている子供をなだめました。 | |
・ | 감기 예방을 위해 주사를 맞기로 했습니다. |
風邪の予防に注射を受けることを決めました。 | |
・ | 병원에 가서 주사를 한 대 맞았다. |
病院に行って、注射を一本打たれた。 | |
・ | 주사를 한 대 맞으면 열이 내려갈 거예요. |
注射を1本打たれると熱が下がるでしょう。 | |
・ | 주사를 맞다. |
注射を打たれる。 | |
・ | 주사할 부위에 따라 통증이 다르게 느껴질 수 있습니다. |
注射する場所によって、痛みの感じ方が違います。 | |
・ | 의사는 나에게 백신을 주사했습니다. |
医師は私にワクチンを注射しました。 | |
・ | 예방 주사를 맞다. |
予防接種を受ける。 | |
・ | 주사기를 팔뚝에 찌르다. |
注射器を腕に刺す。 | |
・ | 정맥 주사를 놓을 때는 팔 정맥을 사용하는 경우가 많습니다. |
静脈注射の際は、腕の静脈を使用することが多いです。 | |
・ | 오른팔에 주사를 맞았어요. |
右腕に注射を打ってもらいました。 | |
・ | 보톡스 주사는 주름 개선에 매우 효과적입니다. |
ボトックス注射は、シワの改善にとても効果的です。 | |
・ | 보톡스 주사 후 부기가 빠질 때까지 조금 시간이 걸립니다. |
ボトックス注射後は、腫れが引くまで少し時間がかかります。 | |
・ | 보톡스 주사로 주름을 펴서 젊음을 유지하고 있다. |
ボトックス注射でしわを伸ばして、若さを維持している。 | |
・ | 백신의 부작용에는 가벼운 발열이나 주사 부위의 통증이 있습니다. |
ワクチンの副作用には軽い発熱や注射部位の痛みがあります。 | |
・ | 당뇨를 위해 인슐린을 주사한다. |
糖尿のためにインスリンを注射する。 | |
・ | 주사를 맞을 때 팔이 따끔따끔 아프다. |
注射を打たれるとき、腕がちくりと痛い。 | |
・ | 주사를 맞을 때 팔이 움찔한다. |
注射を打たれるとき、腕がちくりとする。 | |
・ | 아이가 주사를 무서워하다. |
子供が注射を怖がる。 | |
・ | 주사가 무서워서 엉엉 울다. |
注射が怖くてわんわん泣く。 | |
・ | 주사 부위 통증이나 근육통, 두통 외에 특별한 부작용은 보고되지 않았다. |
注射部位の痛みや筋肉痛、頭痛のほかに特別な副作用は報告されていない。 | |
・ | 의료용 주사기는 원통형 용기에 보관돼 있다. |
医療用の注射器は、円筒形の容器に保管されている。 | |
・ | 의료용 주사기는 원통형 용기에 보관돼 있다. |
医療用の注射器は、円筒形の容器に保管されている。 | |
・ | 주사 맞고 알레르기가 생긴 적이 있어요. |
注射でアレルギーを起こしたことがあります。 | |
・ | 의사는 환자에게 혈당을 측정하기 위해 작은 주사기를 사용했습니다. |
医師は患者に血糖値を測定するために小さな注射器を使用しました。 | |
・ | 주사기를 세척한 후 사용하는 것이 중요합니다. |
注射器を洗浄してから使用することが重要です。 | |
・ | 주사기를 사용하여 약을 체내에 주입하는 방법을 배웠습니다. |
注射器を使って薬を体内に注入する方法を学びました。 | |
・ | 수의사는 개에게 백신을 접종하기 위해 주사기를 가져왔다. |
獣医は犬にワクチンを接種するために注射器を持ってきた。 | |
・ | 간호사는 환자의 혈액을 채취하기 위해 주사기를 사용했다. |
看護師は患者の血液を採取するために注射器を使用した。 | |
・ | 의사는 주사기를 사용하여 환자에게 약을 투여했다. |
医師は注射器を使って患者に薬を投与した。 | |
・ | 주사기를 찌르다. |
注射器をさす。 |
1 2 |