【촉촉】の例文_2

<例文>
얼굴 마사지 후에는 피부가 촉촉해집니다.
顔マッサージの後は、肌がしっとりします。
면도하기 전에 피부를 충분히 촉촉하게 해줍니다.
剃る前に、肌を十分に湿らせます。
반신욕을 한 후 피부가 촉촉해졌어요.
半身浴をした後、肌がしっとりとしました。
에스테틱 시술을 받은 후에는 피부가 촉촉해집니다.
エステの施術を受けた後は、肌がしっとりします。
미용팩으로 피부가 촉촉함을 되찾아줍니다.
美容パックで、肌がうるおいを取り戻します。
미용팩을 사용하면 피부가 촉촉해져요.
美容パックを使うと、肌がしっとりします。
이 로션을 바르면 피부가 매끈매끈하고 아주 촉촉해져요.
このローションを塗ると、肌がすべすべしてとてもしっとりします。
세숫비누를 사용하면 피부가 촉촉해집니다.
洗顔石鹸を使うことで、肌がしっとりします。
단팥빵 반죽이 촉촉하다.
あんパンの生地がしっとりしている。
속이 촉촉하다.
中身がしっとりしている。
물방울이 풀을 촉촉하게 합니다.
水のしずくが草を潤します。
린스를 사용하면 머릿결이 촉촉해지고 예뻐진다.
リンスを使うと髪がしっとりしてきれいになる。
이 린스는 머리카락을 촉촉하게 하는 효과가 있다.
このリンスは髪の毛をしっとりさせる効果がある。
저 샴푸는 머리를 촉촉하게 하는 효과가 있다.
あのシャンプーは髪をしっとりさせる効果がある。
카스테라는 달콤하고 촉촉합니다.
カステラは甘くてしっとりしています。
복숭아 과육은 육즙이 풍부하고 촉촉해요.
桃の果肉はジューシーでみずみずしいです。
복숭아 과육은 육즙이 풍부하고 촉촉합니다.
桃の果肉はジューシーでみずみずしいです。
튀김가루를 사용하여 튀기면 겉은 바삭하고 속은 촉촉한 식감이 됩니다.
天ぷら粉を使って揚げると、外側はカリッと中はふんわりとした食感になります。
빗물이 삼림의 나무들을 촉촉하게 하고 있습니다.
雨水が森林の木々を潤しています。
섬유 유연제를 사용하면 의류가 촉촉하고 촉감이 좋아집니다.
柔軟剤を使うと、衣類がしっとりとして、肌触りが良くなります。
개울물이 숲을 촉촉하게 하고 있습니다.
小川の水が森を潤しています。
가을비에 촉촉이 젖은 단풍을 혼자서 만끽했다.
秋雨にしっとり濡れた紅葉をひとり満喫した。
안개비가 촉촉이 내려 옷이 젖었다.
霧雨がしとしと降っていたので服が濡れた。
촉촉이 비가 내리고 있다.
しとしと雨が降っている。
아침 이슬에 촉촉이 젖다.
朝露にしっとりぬれる。
비에 촉촉이 젖다.
雨にしょぼしょぼと濡れる。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ