【통지하다】の例文

<例文>
판매가의 변경에 대해 고객에게 통지했습니다.
販売価格の変更について、顧客に通知しました。
기각 이유를 통지했어요.
棄却理由を通知しました。
불기소 처분 결과를 피해자에게 통지했어요.
不起訴処分の結果を被害者に通知しました。
증자 승인과 관련하여 모든 주주에게 통지합니다.
増資の承認に関して、全株主に通知を行います。
요강 내용이 변경될 경우 즉시 통지합니다.
要綱の内容が変更される場合は、すぐに通知します。
이벤트 참가자에게는 빠짐없이 통지합니다.
イベント参加者には漏れなく通知します。
건물을 허물기 전에 인근 주민에게 통지할 필요가 있다.
建物を取り崩す前に、近隣住民に通知する必要がある。
심사 결과에 대해서는 서면으로 통지합니다.
審査の結果については、書面で通知します。
독촉장은 신속하게 입금을 하도록 촉구하기 위해 서면으로 통지합니다.
督促状は速やかに入金をするよう促すために書面にて通知します。
합격자에게는 합격통지서를 정식으로 통지합니다.
合格者には合格通知書をもって正式に通知します。
시스템 장애를 전화로 담당자에게 통지하다.
システム障害を電話で担当者に通知する。
변경 내용을 메일로 통지하다.
変更内容をメールで通知する。
입학 허가를 우편으로 통지하다.
入学許可を郵便で通知する。
합격 발표는 우편에 의한 합격 통지서를 통해서 정식으로 통지합니다.
合格発表は、郵便による合格通知書をもって正式な通知とします。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ