![]() |
・ | 탱글탱글한 피부를 위한 추천 마사지 크림이 있나요? |
ぷりぷりとした肌にするためのおすすめのマッサージクリームはありますか? | |
・ | 이 크림을 사용하면 피부가 탱글탱글해져요? |
このクリームを使うと、肌がぷりぷりになりますか? | |
・ | 탱글탱글한 피부를 유지하기 위한 스킨케어 방법에 대해 알려주세요. |
ぷりぷりとした肌を保つためのスキンケア方法について教えてください。 | |
・ | 꺼칠꺼칠한 피부에 사용할 화장품 선택 방법에 대해 조언을 해 주세요. |
かさかさした肌に使用する化粧品の選び方についてアドバイスをください。 | |
・ | 꺼칠꺼칠한 피부에 가장 적합한 스킨을 알려주세요. |
かさかさした肌に最適な化粧水を教えてください。 | |
・ | 꺼칠꺼칠한 피부를 보습하기 위한 스킨 케어 방법을 가르쳐 주세요. |
かさかさした肌を保湿するためのスキンケア方法を教えてください。 | |
・ | 이 크림은 푸석푸석한 피부에 효과적입니다. |
このクリームはかさかさした肌に効果的です。 | |
・ | 피부가 푸석푸석해서 크림을 샀어. |
肌がかさかさするので、クリームを買った。 | |
・ | 건조해서 피부가 푸석푸석하다. |
乾燥で肌がかさかさする。 | |
・ | 겨울이 되면 피부가 푸석푸석하다. |
冬になると肌がかさかさする。 | |
・ | 건조한 날이 계속되면 피부가 푸석푸석해 집니다. |
乾燥した日が続くと、皮膚がカサカサしてきます。 | |
・ | 이 아이브로우 펜슬은 어떤 피부에 적합한가요? |
このアイブロウ・ペンシルはどのような肌質に適していますか? | |
・ | 이 마스카라는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
このマスカラは、どのような肌タイプに適していますか? | |
・ | 이 기름종이는 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까? |
この油とり紙は敏感肌でも安心して使えますか? | |
・ | 이 코팩은 민감성 피부에도 사용할 수 있나요? |
この鼻パックは敏感肌でも使用できますか? | |
・ | 이 콜라겐 제품을 사용해서 어떤 피부 개선을 기대할 수 있을까요? |
このコラーゲン製品を使用して、どのような肌の改善が期待できますか? | |
・ | 콜라겐을 함유한 스킨케어 아이템 중 민감성 피부에 순한 것이 있나요? |
コラーゲンを含むスキンケアアイテムで、敏感肌に優しいものはありますか? | |
・ | 콜라겐은 피부에 어떤 효과가 있나요? |
コラーゲンは肌にどのような効果がありますか? | |
・ | 민감성 피부에 적합한 선스크린 선택법을 알려주세요. |
敏感肌に適したサンスクリーンの選び方を教えてください。 | |
・ | 이 제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까? |
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか? | |
・ | 민감성 피부를 관리하기 위한 기본적인 스킨케어 방법을 알려주세요. |
敏感肌をケアするための基本的なスキンケア方法を教えてください。 | |
・ | 민감성 피부에 좋은 클렌징을 선택하는 방법에 대해 알려주세요. |
敏感肌に優しいクレンジングの選び方について教えてください。 | |
・ | 이 제품은 민감성 피부에도 사용 가능한가요? |
この製品は敏感肌でも使用できますか? | |
・ | 민감성 피부를 위해 추천해 주실 스킨케어 아이템이 있나요? |
敏感肌のためにおすすめのスキンケアアイテムはありますか? | |
・ | 알레르기에서 발단한 민감성 피부의 경우는 의사에게 가 보는 것이 중요합니다. |
アレルギーに端を発する敏感肌の場合は、医者に行くことが肝心だと思います。 | |
・ | 민감성 피부에 좋은 화장품 있어요? |
敏感肌によい化粧品はありますか? | |
・ | 이 에센스는 건성이나 지성 피부 중 어느 쪽에 적합합니까? |
この美容液は、乾燥肌や脂性肌のどちらに適していますか? | |
・ | 이 에센스는 어떤 성분이 피부에 좋은 영향을 주나요? |
この美容液は、どのような成分が肌に良い影響を与えますか? | |
・ | 에센스를 사용하면 피부 톤이 어떻게 변하나요? |
美容液を使うことで、肌のトーンがどう変わりますか? | |
・ | 이 에센스는 민감성 피부에도 사용할 수 있나요? |
この美容液は敏感肌でも使用できますか? | |
・ | 이 에센스는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
この美容液はどのような肌タイプに適していますか? | |
・ | 에센스를 사용하면 피부 보습 효과가 높아집니다. |
美容液を使うことで、肌の保湿効果が高まります。 | |
・ | 이 색조 화장은 어떤 피부에 추천하나요? |
このカラーメイクは、どのような肌質におすすめですか? | |
・ | 피부색은 십인십색이기에 자신에 맞는 색조 화장을 찾는 것이 중요합니다. |
肌の色は十人十色だからこそ、自分に合うカラーメイクを見つけることが大事です。 | |
・ | 이 컨실러는 민감성 피부에도 사용할 수 있나요? |
このコンシーラーは敏感肌でも使えますか? | |
・ | 컨실러를 고를 때 피부 톤과 맞추는 게 중요한가요? |
コンシーラーを選ぶ際に、肌のトーンと合わせるのが重要ですか? | |
・ | 석고 팩을 사용하면 어떤 피부 변화를 기대할 수 있습니까? |
石膏パックを使うと、どのような肌の変化が期待できますか? | |
・ | 촉촉한 질감의 크림으로 피부를 관리하고 있습니다. |
しっとりとした質感のクリームで肌をケアしています。 | |
・ | 미용액을 사용해서 피부가 촉촉합니다. |
美容液を使って肌がしっとりとしています。 | |
・ | 이 에센스로 피부가 촉촉해져요. |
このエッセンスで肌がしっとりとします。 | |
・ | 이 스킨으로 피부가 촉촉해졌어요. |
この美容液で肌がしっとりしました。 | |
・ | 이 크림을 사용하면 피부가 촉촉해져요. |
このクリームを使うと、肌がしっとりとします。 | |
・ | 새로운 스킨을 사용했더니 피부가 촉촉해졌어요. |
新しい化粧水を使ったら、肌がしっとりしました。 | |
・ | 크림을 바르면 피부가 촉촉해져요. |
クリームを塗ると肌がしっとりします。 | |
・ | 얼굴팩 사용 후 피부가 부드러워졌습니다. |
顔パックの使用後、肌が柔らかくなりました。 | |
・ | 얼굴팩을 쓰고 나서 피부가 촉촉해졌어요. |
顔パックを使ってから、肌がしっとりしました。 | |
・ | 황토 사우나 후 피부가 촉촉해졌습니다. |
黄土サウナの後、肌がしっとりしました。 | |
・ | 건성 피부 때문에, 피부가 거칠어지기 쉬워졌어요. |
乾燥肌のため、肌が荒れやすくなっています。 | |
・ | 건성 피부를 관리하기 위해, 아침 저녁 보습을 빠뜨리지 않습니다. |
乾燥肌をケアするために、朝晩の保湿を欠かしません。 | |
・ | 건성 피부로 인해 피부가 푸석푸석합니다. |
乾燥肌のため、肌がカサカサしています。 |