![]() |
・ | 피부색에 딱 맞는 파우더를 사용하고 있습니다. |
肌の色にぴったりのパウダーを使っています。 | |
・ | 피부색에 맞는 자외선 차단제를 사용하고 있습니다. |
肌の色に合った日焼け止めを使っています。 | |
・ | 피부색에 맞는 컨실러를 사용하고 있습니다. |
肌の色に合わせたコンシーラーを使っています。 | |
・ | 피부색을 돋보이게 하기 위해 밝은 색 옷을 입읍시다. |
肌の色を引き立てるために、明るい色の服を着ましょう。 | |
・ | 피부색에 맞게 볼터치 색을 골랐습니다. |
肌の色に合わせて、チークの色を選びました。 | |
・ | 피부색에 맞는 아이섀도를 골랐어요. |
肌の色に合ったアイシャドウを選びました。 | |
・ | 피부색이 균일해 보이는 파운데이션을 사용하고 있습니다. |
肌の色が均一に見えるファンデーションを使っています。 | |
・ | 피부색이 환해 보이는 메이크업을 추천합니다. |
肌の色が明るく見えるメイクをおすすめします。 | |
・ | 피부색에 맞는 파운데이션을 골랐어요. |
肌の色に合わせたファンデーションを選びました。 | |
・ | 피부색 때문에 사람이 죽어가는 반인권적 현실을 더이상 방치해서는 안 된다. |
肌の色が原因で人が死んでいく反人権的な現実をこれ以上放置してはならない。 | |
・ | 피부가 새까맣게 탔다. |
肌が真っ黒に日焼けした。 | |
・ | 우유빛 핸드크림이 피부를 촉촉하게 해줍니다. |
ミルク色のハンドクリームが肌をしっとりさせます。 | |
・ | 천연색 실크가 피부에 순해요. |
天然色のシルクが肌に優しいです。 | |
・ | 과도한 건조에 노출되면 피부 트러블이 발생하기 쉬워집니다. |
過度の乾燥にさらされると、肌のトラブルが起こりやすくなります。 | |
・ | 강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다. |
強い日差しにさらされると、肌に悪影響があります。 | |
・ | 몽고반점 색은 피부색에 따라 다릅니다. |
蒙古斑の色は、皮膚の色によって異なります。 | |
・ | 몽고반점은 피부 색소 침착에 의한 것입니다. |
蒙古斑は皮膚の色素沈着によるものです。 | |
・ | 직사광선이 강한 곳에서는 피부를 보호하는 크림을 바릅니다. |
直射日光の強い場所では、肌を守るクリームを塗ります。 | |
・ | 여름 직사광선은 피부에 부담을 줍니다. |
夏の直射日光は、肌に負担をかけます。 | |
・ | 이 삼각팬츠는 부드러운 소재로 피부에 순합니다. |
この三角パンツは、柔らかい素材で肌に優しいです。 | |
・ | 이 스타킹은 피부 친화적인 소재로 되어 있습니다. |
このストッキングは、肌に優しい素材でできています。 | |
・ | 체모 관리를 게을리하면 피부 트러블이 발생할 수 있습니다. |
体毛のケアを怠ると、肌トラブルが発生することがあります。 | |
・ | 연약한 피부 때문에 특별한 케어가 필요합니다. |
か弱い肌のため、特別なケアが必要です。 | |
・ | 건강한 맨살은 아름다운 피부의 기본입니다. |
健康な素肌は、美しい肌の基本です。 | |
・ | 화장수를 듬뿍 사용하여 피부 보습을 해주세요. |
化粧水をたっぷり使って、お肌の保湿をしてください。 | |
・ | 화장수를 사용하면 피부 건조를 방지할 수 있습니다. |
化粧水を使うことで、肌の乾燥を防げます。 | |
・ | 이 화장수는 민감성 피부에도 적합합니다. |
この化粧水は、敏感肌の方にも適しています。 | |
・ | 화장수을 사용하면 피부가 촉촉해집니다. |
化粧水を使用することで、お肌がしっとりとします。 | |
・ | 이 화장수는 피부에 부드럽고 보습효과가 있습니다. |
こちらの化粧水は、お肌に優しく保湿効果があります。 | |
・ | 고무팩을 사용하면 피부의 탄력이 돌아오는 느낌이 들어요. |
ゴムパックを使用すると肌のハリが戻る感じがします。 | |
・ | 고무팩 사용할 때 피부가 탱탱해지는 느낌이 들어요? |
ゴムパックを使うとき、肌が引き締まる感じがしますか? | |
・ | 고무팩을 사용하기 전에 피부를 청결하게 해 두어야 합니까? |
ゴムパックを使う前に、肌を清潔にしておくべきですか? | |
・ | 이 고무팩은 민감성 피부에도 사용할 수 있나요? |
このゴムパックは敏感肌にも使えますか? | |
・ | 고무팩을 사용하면 피부가 촉촉해져요? |
ゴムパックを使うと肌がしっとりしますか? | |
・ | 머드팩을 사용한 후 피부가 쫀득쫀득해요. |
マッドパックを使った後、肌がもっちりしました。 | |
・ | 머드팩을 사용하면 피부가 빛납니다. |
マッドパックを使用することで、肌が輝きます。 | |
・ | 머드팩을 사용해서 피부가 생기가 넘쳤어요. |
マッドパックを使って、肌が生き生きとしました。 | |
・ | 머드팩을 사용하면 피부가 탱탱해져요. |
泥パックを使うと、肌が引き締まります。 | |
・ | 머드팩을 사용해서 피부가 밝아졌어요. |
泥パックを使って、肌が明るくなりました。 | |
・ | 머드팩을 사용하면 피부가 건강해집니다. |
泥パックを使うことで、肌が元気になります。 | |
・ | 머드팩을 사용하면 피부가 매끈해 집니다. |
泥パックを使うと、肌がすべすべになります。 | |
・ | 머드팩으로 피부가 촉촉해졌어요. |
泥パックで肌がしっとりしました。 | |
・ | 머드팩을 사용하여 피부를 관리합니다. |
泥パックを使って、肌をケアします。 | |
・ | 미스트 효과로 피부가 촉촉해집니다. |
ミストの効果で、肌がしっとりとします。 | |
・ | 미스트를 사용하여 피부 건조를 막읍시다. |
ミストを使って、肌の乾燥を防ぎましょう。 | |
・ | 미스트를 사용하면 피부가 한층 건강해 보입니다. |
ミストを使うことで、肌が一層元気に見えます。 | |
・ | 미스트는 피부에 즉각적인 보습 효과가 있습니다. |
ミストは、肌に即効性のある保湿効果があります。 | |
・ | 미스트로 건조함으로부터 피부를 보호합니다. |
ミストで、乾燥から肌を守りましょう。 | |
・ | 미스트를 사용하면 피부에 투명감이 생깁니다. |
ミストを使うと、肌に透明感が出ます。 | |
・ | 미스트 효과로 피부가 건강해집니다. |
ミストの効果で、肌が健やかになります。 |