【혼인하다】の例文

<例文>
신혼인 그들은 웃는 얼굴로 서로를 바라보고 있습니다.
新婚の彼らは、笑顔でお互いを見つめ合っています。
신혼인 그들은 함께 취미를 즐기는 시간을 중요하게 생각합니다.
新婚の彼らは、一緒に趣味を楽しむ時間を大切にしています。
신혼인 두 사람은 하루하루의 작은 행복을 즐기고 있습니다.
新婚の二人は、日々の小さな幸せを楽しんでいます。
신혼인 그녀로부터 손수 만든 요리를 대접받았습니다.
新婚の彼女から、手作りの料理を振る舞われました。
신혼인 두 사람은 애정이 넘칩니다.
新婚の二人は、愛情があふれています。
신혼인 두 사람은 함께 여행을 갈 계획을 세우고 있습니다.
新婚のふたりは、一緒に旅行に行く計画を立てています。
신혼인 우리는 집을 구하느라 분주합니다.
新婚の私たちは、家探しに奔走しています。
신혼인 두 사람은 행복한 미소를 짓고 있었습니다.
新婚の二人は、幸せそうな笑顔を見せていました。
서로 사랑하는 두 사람이 혼인의 증거로써 결혼반지를 손가락에 낀다.
愛し合う2人が婚姻の証として結婚指輪を指輪につける。
사실혼은 전통적인 혼인 형식을 대체할 수 있는 선택지 중 하나입니다.
事実婚は、伝統的な婚姻形式に代わる選択肢の一つです。
사실혼은 법률상의 혼인신고를 제출하지 않는 결혼 형태입니다.
事実婚は、法律上の婚姻届を提出しない結婚形態です。
일부일처제는 혼인의 공정성을 유지하기 위한 것입니다.
一夫一婦制は、婚姻の公正性を保つためのものです。
일부일처제는 혼인에 관한 법률의 기본입니다.
一夫一婦制は、婚姻に関する法律の基本です。
중혼은 혼인 제도에 대한 중대한 위반입니다.
重婚は、婚姻制度への重大な違反です。
중혼은 혼인의 무게를 경시하는 행위로 알려져 있습니다.
重婚は、婚姻の重みを軽視する行為とされています。
초혼인 부부가 새 집을 구입했어요.
初婚の夫婦が新しい家を購入しました。
혼인 관계의 파탄이란 더 이상 결혼 생활이 회복될 수 없는 상태에 있는 것입니다.
婚姻関係の破綻とは、もはや結婚生活が修復できない状態にあることです。
그녀는 행복한 혼인 생활을 원해요.
彼女は幸せな婚姻生活を望んでいます。
혼인은 상대방과의 신뢰와 유대를 돈독히 하는 것입니다.
婚姻は相手との信頼と絆を深めるものです。
그들은 결혼 후 행복한 혼인 생활을 하고 있습니다.
彼らは結婚後、幸せな婚姻生活を築いています。
혼인은 두 사람의 인생을 바꾸는 중요한 단계입니다.
婚姻は二人の人生を変える重要なステップです。
그들의 혼인은 사랑과 존경으로 가득 차 있습니다.
彼らの婚姻は愛と尊敬に満ちています。
혼인은 두 사람 사이에 강한 유대감을 형성합니다.
婚姻は二人の間に強い絆を築きます。
그들은 행복한 혼인 생활을 보내고 있습니다.
彼らは幸せな婚姻生活を送っています。
혼인신고가 애들 장난이야?
婚姻届けは、遊びじゃないのよ!
가족과 친족이라는 말은 모두 혈연관계나 혼인관계에 있는 사람을 의미합니다.
身内と親族という言葉は、どちらも血縁関係や婚姻関係にある人を意味します。
결혼 반지가 없는 걸 보니 아직 미혼인가 봐요.
結婚指輪をしてない見たいだから、まだ結婚してないらしい。
철수와 영희는 결혼식 전날 혼인 신고를 마쳤다.
チョルスとヨンヒは結婚式の前日、結婚の届をすませた。
법률상 혼인 신고서를 제출하지 않으면 혼인 관계가 인정되지 않습니다.
法律上、婚姻届の提出がなければ婚姻関係と認められません。
소득 격차에 따른 혼인·출산 격차가 뚜렷한 것으로 나타났다.
所得格差にともなう婚姻・出産格差が明確なことが分かった。
임금 격차에 따른 혼인·출산 격차가 뚜렷한 것으로 나타났다.
賃金格差にともなう婚姻・出産格差が明確なことが分かった。
사실상 동거해서 혼인 관계이지만 혼인신고를 제출하지 않았기 때문에 법률상 부부는 아니다.
事実上は同居して婚姻関係にありながら、婚姻届を出していないために法律上の夫婦ではない。
그 두사람은 사실상 혼인관계에 있다.
あの二人は事実上の婚姻関係にある
한국에서도 최근에는 상대의 혼인 상태나 나이를 묻는 것은 실례에 해당합니다.
韓国でも最近では相手の婚姻状態や、年を聞くのは失礼に当たります。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ