「該当する」は韓国語で「해당하다」という。
|
![]() |
・ | 한국에서도 최근에는 상대의 혼인 상태나 나이를 묻는 것은 실례에 해당합니다. |
韓国でも最近では相手の婚姻状態や、年を聞くのは失礼に当たります。 | |
・ | 다음의 어느 하나라도 해당하는 분은 시험을 볼 수 없습니다. |
次のいずれかに該当する方は、受験できません。 | |
・ | 해당하는 것에 동그라미를 치고 숫자를 기입해 주세요. |
該当するものに○を付け,数字を記入してください。 | |
・ | 해당하는 검색 결과가 없습니다. |
該当する検索結果がありませんでした。 | |
・ | 유알엘이 올바르게 입력되었는지 확인해 주세요. |
URLが正しく入力されているかご確認ください。 | |
・ | 다음 사항에 해당하는 행위를 금지합니다. |
次の事項に該当する行為を禁止します。 | |
・ | 다음의 어느 것이라도 해당하면 경우에는 제명 또는 징계할 수 있다. |
次のいずれかに該当する場合においては、除名又は懲戒することができる。 | |
・ | 해당 파일을 참조해 주시기 바랍니다. |
該当ファイルを参照してください。 | |
・ | 그의 행동은 공갈미수에 해당한다. |
彼の行動は恐喝未遂にあたる。 | |
・ | 중죄에 해당한다. |
重罪に当たる。 | |
・ | 그들은 무참히 살해당했다. |
彼らは無残に殺された。 | |
・ | 공갈죄에 해당할 경우, 장기형이 선고될 수 있습니다. |
恐喝罪に該当する場合、長期の懲役刑が課されることがあります。 | |
・ | 마감일이 토요일에 해당하므로 금요일까지 제출해 주세요. |
締切日が土曜日にあたるため、金曜日までに提出してください。 | |
・ | 이 URL에 해당하는 페이지는 존재하지 않습니다. |
このURLに該当するページは存在しません。 | |
・ | 남극해는 태평양, 대서양, 인도양의 남단에 해당한다. |
南極海は、太平洋・大西洋・インド洋の南端にあたる。 | |
・ | 경찰서에 해당 직원에 대한 고소장을 제출했다. |
警察署にその社員に対する告訴状を提出した。 | |
벗기다(脱がせる) > |
딴짓하다(目的と違うことをやる) > |
악수하다(握手する) > |
중상하다(中傷する) > |
칭찬받다(褒められる) > |
줄이다(減らす) > |
물리다(噛まれる) > |
작열하다(灼熱する) > |
늘어나다(長くなる) > |
누락하다(落とす) > |
쌓이다(積もる) > |
불어넣다(吹き込む) > |
수용하다(受け入れる) > |
매만지다(手入れする) > |
표백하다(漂白する) > |
갈아 넣다(詰め替える) > |
들려주다(聞かせてくれる) > |
씹어먹다(噛んで食べる) > |
상충되다(相反する) > |
당하다(匹敵する) > |
영접하다(迎える) > |
거꾸러지다(倒れる) > |
속출하다(続出する) > |
명심하다(肝に銘じる) > |
공전하다(空回りする) > |
재다(計る) > |
기도하다(祈祷する) > |
평판하다(評判する) > |
대파하다(大破する) > |
쏘다니다(うろつき回る) > |