「無一文」は韓国語で「무일푼」という。
|
![]() |
・ | 그는 무일푼이다. |
彼は無一文だ。 | |
・ | 너무 놀아서 무일푼이 되다. |
遊び過ぎて無一文になる。 | |
・ | 무일푼에서 억만장자가 되었다. |
無一文から億万長者になった。 | |
・ | 무일푼에서 큰돈과 성공을 손에 넣었다. |
無一文から大きなお金と成功を手に入れた。 | |
・ | 시골에서 농사 짓기 싫어서 무일푼으로 무작정 상경했다. |
田舎での農業が嫌で無一文で策もなしに上京した。 | |
・ | 너무 놀아서 무일푼이 되다. |
遊び過ぎて無一文になる。 | |
・ | 저는 대학생 시절에 무일푼이었어요. |
わたしは大学生時代、一文無しでした。 | |
・ | 시장 가격 폭락으로 무일푼이 되었다. |
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 |
반대 매매(反対売買) > |
채무 불이행(債務不履行) > |
투자가(投資家) > |
차주(債務者) > |
돈을 회수하다(お金を回収する) > |
제로금리(ゼロ金利) > |
외환보유고(外換保有庫) > |
장중(取引時間中) > |
환급금(還付金) > |
서킷브레이커(サーキットブレーカー) > |
지방채(地方債) > |
개인 투자가(個人投資家) > |
펀더멘탈(ファンデメンタル) > |
폭락(暴落) > |
부채 상환 능력(負債返済能力) > |
결산(決算) > |
소비자 금융(消費者金融) > |
자본(資本) > |
자금(資金) > |
거치 기간(据え置き期間) > |
유가 증권(有価証券) > |
효도 주식(孝道株式) > |
어음을 할인하다(手形を割る) > |
납세 의무(納税義務) > |
대폭락(大暴落) > |
외환(為替) > |
무일푼(無一文) > |
투자전략(投資戦略) > |
부채를 떠안다(負債を抱える) > |
채무자(債務者) > |