「引き上げ」は韓国語で「인상」という。
|
・ | 한국어로 '고마워요'를 사용하면 상대방에게 좋은 인상을 줄 수 있습니다. |
韓国語で「ありがとう」を使うと、相手に良い印象を与えられます。 | |
・ | 한국어로 '고마워요'를 말하면 예의 바른 인상을 줄 수 있어요. |
韓国語で「ありがとう」を言うと、礼儀正しい印象を与えることができます。 | |
・ | 이 소설의 첫머리는 매우 인상적입니다. |
この小説の書き出しは、とても印象的です。 | |
・ | 문학 작품의 첫머리가 독자에게 깊은 인상을 줍니다. |
文学作品の冒頭が、読者に深い印象を与えます。 | |
・ | 진수식 테이프 커팅이 인상적이었습니다. |
進水式でのテープカットが印象的でした。 | |
・ | 역동적인 순간을 포착한 사진이 인상적이었어요. |
力動的な瞬間を捉えた写真が印象的でした。 | |
・ | 독후감을 쓸 때 처음에 인상에 남았던 장면이 생각났어요. |
読書感想文を書く際、最初に印象に残った場面を思い出しました。 | |
・ | 점의 위치에 따라 인상이 달라질 수 있어요. |
ほくろの位置によって、印象が変わることがあります。 | |
・ | 목덜미 라인이 아름다우면 전체적인 인상이 더 좋아집니다. |
うなじのラインが美しいと、全体の印象がより良くなります。 | |
・ | 콧날의 아름다움은 얼굴의 인상을 크게 바꾸는 요소입니다. |
鼻柱の美しさは、顔の印象を大きく変える要素です。 | |
수혜주(受恵株) > |
소액 결제(小口決済) > |
크레딧(クレジット) > |
금융 감독원(金融監督院) > |
납세 의무(納税義務) > |
시가 총액(時価総額) > |
민자(民間投資の略) > |
무이자(無利息) > |
투자전략(投資戦略) > |
공모주(公募株) > |
채권(債権) > |
외국환(外国為替) > |
비은행권(ノンバンク) > |
빚을 떠안다(借金を抱え込む) > |
신고가(新高値) > |
목돈(まとまったお金) > |
투자신탁(投資信託) > |
지급준비율(預金準備率) > |
고금리(高金利) > |
슈퍼 개미(実績の株式投資家) > |
회계감사(会計監査) > |
인상(引き上げ) > |
하락세(下落傾向) > |
공적 자금(公的資金) > |
지방채(地方債) > |
엔고(円高) > |
채권자(債権者) > |
금융 사기(金融詐欺) > |
돈놀이(金貸し) > |
부실 채권(不良債権) > |