「軍歌」は韓国語で「군가」という。
|
・ | 군가를 부르다. |
軍歌を歌う。 | |
・ | 병사가 행군하면서 부르는 노래를 군가라 한다. |
兵士が行軍しながら歌う歌を軍歌という。 | |
・ | 누군가가 오른쪽 뺨을 때리면 왼쪽 뺨을 돌려대라! |
誰かがあなたの右の頬を打つなら、左の頬をも向けなさい。 | |
・ | 위기의 순간에는 누군가에게 도움을 청해야 합니다. |
危機の瞬間には誰かに助けを請わなければなりません。 | |
・ | 난처한 표정을 짓고 있는데 누군가가 도와줬어요. |
困った顔をしていると、誰かが助けてくれました。 | |
・ | 걱정거리를 누군가에 이야기 하는 것만으로도 마음이 가벼워질 수 있다. |
心配事を誰かに話すだけでも心が軽くなれる。 | |
・ | 인파 속에서 누군가 욕을 중얼거리는 소리가 들렸다. |
人混みの中で誰かが悪口をぶつぶつ言うのが聞こえた。 | |
・ | 누군가를 얕보는 것은 안 하는 것이 좋다. |
誰かをおとしめるのは、やめた方がいい。 | |
・ | 누군가는 반드시 아파야만 하는 삼각관계야. |
誰かが必ず苦しまなきゃいけない三角関係なんだよね。 | |
・ | 누군가에게 못되게 구는 것이 얼마나 나쁜지 알았으면 좋겠어요. |
誰かに意地悪をすることがどれだけ悪いか知ってほしいです。 | |
・ | 누군가에게 심통 부리면 자신도 고립됩니다. |
誰かに意地悪をすることで自分も孤立します。 | |
・ | 그는 결코 누군가에게 심술을 부리는 일은 없어요. |
彼は決して誰かに意地悪をすることはありません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
누군가(ヌグンガ) | 誰か |
대대(大隊) > |
돌격하다(突撃する) > |
대잠무기(対潜武器) > |
탄창(弾倉) > |
총살(銃殺) > |
공익 근무 요원(公益勤務要員) > |
영공권(領空権) > |
침략 전쟁(侵略戦争) > |
실탄(実弾) > |
의병 제대(病気や怪我で除隊すること.. > |
발사하다(発射する) > |
원폭(原爆) > |
지뢰밭(地雷原) > |
핵폭탄(核爆弾) > |
핵 군축(核軍縮) > |
권총(拳銃) > |
유도 장치(誘導装置) > |
정찰 위성(偵察衛星) > |
반군(反乱軍) > |
총(銃) > |
섬멸하다(殲滅する) > |
중무장(重武装) > |
부사관(副士官) > |
포로(捕虜) > |
함정(艦艇) > |
공기총(空気銃) > |
국방부(防衛庁) > |
중령(中佐) > |
주한 미군(在韓米軍) > |
적성국(敵国) > |