「現像」は韓国語で「현상」という。
|
・ | 하품은 부족한 산소를 보충하려고 하는 일종의 생리현상입니다. |
あくびは不足した酸素を補おうとする一種の生理現象です。 | |
・ | 저녁노을은 일몰 경, 지평선에 가까운 서쪽 하늘이 빨갛게 물들어 보이는 현상입니다. |
夕焼けは、日没の頃、地平線に近い西の空が赤く染まって見える現象のことです。 | |
・ | 현재 겪고 있는 불행은 일시적인 현상일 뿐이다. |
現在経験している不幸は一時的な現象に過ぎない。 | |
・ | 발광하는 현상을 과학적으로 설명합니다. |
発光する現象を科学的に説明します。 | |
・ | 갈수록 중소기업을 외면하고 대기업 일자리만 찾는 현상이 심화되고 있다. |
ますます中小企業に背を向け、大企業の雇用だけを探す現象が深刻化している。 | |
・ | 이 같은 현상은 앞으로 더욱 심화될 전망이다. |
このような現象は今後、さらに深刻化する見通しだ。 | |
・ | 동맥경화란, 노화 현상을 일으킨 혈관이 굳어져 버린 상태를 말한다. |
動脈硬化とは、老化現象を起こした血管が硬くなってしまった状態をいう。 | |
・ | 서비스가 원활하지 않은 현상이 있어 긴급 점검 중입니다. |
サービスが円滑でない現象があり緊急点検中です。 | |
・ | 비혼이 증가하고 있는 현상에 주목하고 있습니다. |
非婚が増えている現象に注目しています。 | |
・ | 현상을 파악하고 표준화할 업무를 결정한다. |
現状を把握し、標準化する業務を決定する。 | |
졸업 사진(卒業写真) > |
합성 사진(合成写真) > |
일안 리플렉스 카메라(一眼レフ) > |
현상(現像) > |
화소(画素) > |
피사체(被写体) > |
플래시(フラッシュ) > |
컬러 사진(カラー写真) > |
포토북(フォトブック) > |
카메라(カメラ) > |
노출(露出) > |
반명함판 사진(名刺の半分サイズの証.. > |
사진을 인화하다(写真をプリントする.. > |
사진기(カメラ) > |
사진 자동판매기(写真自動販売機) > |
스티커 사진(プリクラ) > |
즉석사진기(インスタントカメラ) > |
현상하다(現像する) > |
렌즈(レンズ) > |
사진관(写真館) > |
스냅 사진(スナップ写真) > |
액자(額縁) > |
디카(デジカメ) > |
셔터(シャッター) > |
사진작가(写真作家) > |
스튜디오(スタジオ) > |
인화하다(現像する) > |
브이(ピース) > |
셀프타이머(セルフタイマー) > |
인물 사진(人物写真) > |