「逆襲する」は韓国語で「역습하다」という。
|
![]() |
・ | 우리는 상황을 관찰하고 적의 약점을 역습했다. |
我々は状況を観察し、敵の弱点に逆襲した。 | |
・ | 우리는 역습할 준비가 되어 적의 움직임을 봉쇄했다. |
我々は逆襲の準備が整い、敵の動きを封じた。 | |
・ | 적이 우리의 약점을 찾았지만 우리는 곧 역습했다. |
敵が我々の弱点を見つけたが、我々はすぐに逆襲した。 | |
・ | 적이 우리 영토를 침략할 경우 역습을 할 것이다. |
敵が我々の領土を侵略した場合、逆襲を行うつもりだ。 | |
・ | 적이 우리의 거점을 공격했지만 우리는 신속하게 역습했다. |
敵が我々の拠点を攻撃したが、我々は迅速に逆襲した。 | |
・ | 적의 공격을 예상하고 우리는 역습할 준비를 갖추었다. |
敵の攻撃を見越して、我々は逆襲の準備を整えた。 | |
・ | 우리의 역습은 적을 궤멸시키고 승리를 확실하게 했다. |
我々の逆襲は敵を壊滅させ、勝利を確実なものにした。 | |
・ | 우리는 역습작전을 성공시켜 적의 전진을 막았다. |
我々は逆襲作戦を成功させ、敵の前進を食い止めた。 | |
・ | 적이 우리 진지를 공격했으나 역습으로 맞받아쳤다. |
敵が我々の陣地を攻撃したが、逆襲で迎え撃った。 | |
・ | 역습은 우리 승리의 열쇠가 될 수 있다. |
逆襲は我々の勝利の鍵となる可能性がある。 | |
・ | 우리의 역습은 계획적이며, 정확한 타이밍에 행해졌다. |
我々の逆襲は計画的であり、正確なタイミングで行われた。 | |
・ | 적이 우리 지역에 침입할 경우 우리는 강력한 역습을 할 것이다. |
敵が我々の地域に侵入した場合、我々は強力な逆襲を行うつもりだ。 | |
・ | 우리 군은 적의 침략에 대한 역습을 계획하고 있다. |
我々の軍は敵の侵略に対する逆襲を計画している。 | |
・ | 우리 부대는 역습 시나리오에 따라 효과적인 전술을 펼쳤다. |
我々の部隊は逆襲のシナリオに従い、効果的な戦術を展開した。 | |
・ | 적의 공격이 강력해도 우리의 역습은 더욱 강력하다. |
敵の攻撃が強力でも、我々の逆襲はさらに強力だ。 | |
・ | 우리 군대는 적의 침공에 대한 역습을 개시했다. |
我々の軍隊は、敵の侵攻に対する逆襲を開始した。 | |
주둔하다(駐留する) > |
방어책(防御策) > |
격침되다(撃沈される) > |
사령(司令) > |
기갑사단(機甲師団) > |
전멸하다(全滅する) > |
출입통제구역(出入統制区域) > |
예비군(予備軍) > |
방어선(防御線) > |
미사일(ミサイル) > |
여전사(女戦士) > |
작전(作戦) > |
시한폭탄(時限爆弾) > |
방위(防衛) > |
공습경보(空襲警報) > |
기습(奇襲) > |
군(軍) > |
최신예(最新鋭) > |
포탄(砲弾) > |
기사도(騎士道) > |
공군(空軍) > |
반란군(反乱軍) > |
전산 특기병(電算特技兵) > |
구경(口径) > |
총격(銃撃) > |
포위하다(包囲する) > |
중대(中隊) > |
전멸되다(全滅される) > |
착탄(着弾) > |
동시다발 테러(同時多発テロ) > |