ホーム  > 教育 > 言語ハングル文字韓国語能力試験1・2級
한국어
韓国語、朝鮮語
韓国語とは
韓国語(한국어)又は朝鮮語(조선어)は、主に韓国と北朝鮮で使われる言語である。世界的には約8千万人が使っていると推定される。

韓国人が韓国語のことをいうとき「私たちの言葉」という意味の우리말(ウリマル)、「韓国の言葉」という意味の한국말(ハングンマル)と呼ぶこともある。韓国では北朝鮮で使われる韓国語を北韓語(북한어)、北韓の言葉(북한말)という。北朝鮮では韓国語を朝鮮語(조선어)や朝鮮の言葉(조선말)、ハングル(한글)を朝鮮語(조선어)という。

韓国語(한국어)は言語の名前で、言語を表記する文字はハングル(한글)という。英語とローマ字の関係のようなもの。韓国語は固有語(고유어)、漢字語(한자어)、外来語(외래어)で構成されている。特に中国からの影響で漢字語は約60%を占めている。ハングル(한글)は母音(모음)と子音(자음)での組み合わせで構成されている。
読み方 한구거、han-gu-gŏ、ハングゴ
漢字 韓国語(韓國語)
類義語
例文
한국어는 과학적으로 우수한 언어다.
韓国語は科学的に優秀な言語だ。
한국어는 세종대왕이 만들었다.
韓国語は世宗大王が作った。
한류붐 때문에 한국어를 공부하는 일본인이 매우 많아 졌다.
韓流ブームで韓国語を勉強する日本人がすごく多くなった。
한국말은 공부를 하면 할수록 더욱 어렵다.
韓国語は勉強すればするほど難しい。
한국어는 읽을 수 있지만 쓸 수 없습니다.
韓国語は読めますが、書くことはできません。
한국어는 그다지 능통하지 않지만 열심히 공부할 생각입니다.
韓国語はあまりうまくありませんが、一生懸命勉強するつもりです。
한국어로 문자를 무엇이라고 말하나요?
韓国語で「文字」って何て言うんですか?
저는 한국어를 조금 공부하고 있습니다.
私は韓国語を少し勉強しています。
한국어 글자는 모음과 자음으로 구성된다.
韓国語文字は母音と子音に構成される。
드라마 대사를 알고 싶어서 한국어를 공부했을 정도로 한국은 낯설지 않은 나라였다.
ドラマのセリフが知りたくて韓国語を勉強したくらい、僕にとって韓国は全く馴染みのない国ではなかったのだ。
한국어 교육자들의 자질과 전문성을 높여야 한다.
韓国語教育者らの資質と専門性を高めないといけない。
실력이 많이 늘까 해서 한국어 학원에 다니고 있어요.
実力が伸びるかと思い、韓国語教室に通っています。
그녀의 한국어는 꼭 한국사람이 말하는 것처럼 들린다.
彼女の韓国語はまるで韓国人が話しているように聞こえる。
한국어 신문은 전혀 못 읽어요.
韓国語の新聞は、全然読めません。
알고 있는 단어가 늘어나면 읽을 수 있는 한국어 문장도 조금씩 늘어난다.
知っている単語が増えてくると、読める韓国語の文も少しずつ増えてきます。
한국어는 어렵긴 하지만 참 재미있어요.
韓国語は難しいですが、ほんとに面白いですよ。
그녀는 어설픈 한국어로 열심히 마음을 전달하려고 했다.
彼女はたどたどしい韓国語で懸命に気持ちを伝えようとした。
한국어 실력을 기르다.
韓国語の実力を伸ばす。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
한국어 사전(ハングゴ サジョン) 韓国語辞書
한국어 발음(ハングゴ パルム) 韓国語 発音、韓国語 読み方
한국어 회화(ハングゴフェファ) 韓国語会話
한국어능력시험(ハングゴ ヌンニョクッシホム) 韓国語能力試験、TOPIK
연세대학 한국어학당(ヨンセテハック ハングクオハクタン) 延世大学韓国語学堂、延世語学堂
홍익대학 한국어교육부(ホンイクテハック ハングゴキョユクプ) 弘益大学 韓国語教育部
서강대학 한국어교육원(ソガンデハク ハングゴキョユクウォン) 西江大学韓国語教育院
言語の韓国語単語
수식어(修飾語)
>
준말(略語)
>
억양(抑揚)
>
문장(文章)
>
반어적(反語的)
>
술어(述語)
>
동음이의어(同音異義語)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ