ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験3・4級
-(ㄴ/은) 듯하다とは
意味~のようだ、~感じだ
読み方드타다、トゥタダ
類義語
-듯싶다
-(ㄴ/는) 가 싶다
-나 보네
「~のようだ」は韓国語で「-(ㄴ/은) 듯하다」という。客観的な推測を表す。
「~のようだ」の韓国語「-(ㄴ/은) 듯하다」を使った例文
그는 이미 다 아는 듯하다.
彼は既に知っているようだ。
누나도 여행에 같이 갈 듯해요.
お姉さんも旅行に一緒に行くようです。
자세히는 모르겠지만 집에 무슨 일이 생긴 듯합니다.
詳しくは分からないけど、家で何か事が起こったようです。
낮에는 조금 더운 듯한데 그래도 아침저녁으로는 많이 쌀쌀하네요.
昼間はちょっと暑い感じですが、朝晩はかなり肌寒いですね。
아직 5월 초순인데도 너무 덥다. 마치 여름이 된 듯하다.
まだ5月のはじめなのにとても暑い。まるで夏になったかのようだ。
겨울에는 담요가 따듯하다.
冬には毛布が暖かい。
그 건물은 흐르는 듯한 곡선으로 디자인되어 있다.
その建物は流れるような曲線でデザインされている。
어디서 한 번 만난 듯한데 혹시 저를 모르시겠어요?
どこかで1度会ったようなんですが、ひょっとして私をご存知ないですか?
그녀는 무슨 말을 해도 건성으로 듣고 있는 듯하다.
彼女は何を言っても上の空で聞いているようだ。
불쾌감을 느끼면서도 그는 수긍한 듯한 얼굴을 하고 있었다.
不快感を感じつつも、彼は納得したような顔をしていた。
친구들도 역시 나를 피하는 듯했다.
友達もやはり私を避けるようだった。
가슴이 터질듯한 멜로디와 노랫소리에 사로 잡혔다.
胸が張り裂けそうなメロディと歌声に惹かれた。
속삭이는 듯한 목소리가 들렸다.
ささやくような声が聞こえた。
상대를 부정하는듯한 언동은 되도록 피해야 합니다.
相手を否定するような言動はできるだけ避けるべきです。
담요는 흐물흐물하고 몸을 감싸는 듯한 온기가 있다.
毛布はふにゃふにゃして、身体を包み込むような温もりがある。
文末表現(終結)の韓国語単語
-인가요(ですか)
>
-네(~だね)
>
얼마나 ~(ㄴ/는) 지 모르다(と..
>
-(아/어/여) 버리다(~してしま..
>
-나 보네(~のようだ)
>
-자고 하다(~しようと言う)
>
-겠나이다(~いたします)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ