ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験5・6級
-(ㄹ/을) 법하다とは
意味~しそうだ、~して当然だ、~そのようだ
読み方버파다、pŏ-pa-da、ポパダ
類義語
-게 생겼어
「~しそうだ」は韓国語で「-(ㄹ/을) 법하다」という。<意味>
動作や状態の可能性を推測する表現:~しそうだ、~して当然だ

<語尾のつけ方>
① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ 법하다
② パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+을 법하다
③ パッチム「ㄹ」が付いている語幹は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 법하다
「~しそうだ」の韓国語「-(ㄹ/을) 법하다」を使った例文
그럴 법하네.
それはもっともだ。
그럴 법한 일이다.
もっともらしいことだ。
그는 이름만 대면 알법한 사건을 해결한 형사다.
彼は名前だけでも知る人ぞ知る事件を解決した刑事だ。
가능성이 있을 법한 이야기다.
可能性のありそうな話だ。
그게 어디 말이 될 법이나 한 소리야?
それがどこかにありそうな話か?
세상에는 상식적으로는 있을 법하지 않은 일도 가끔은 일어난다.
世の中は常識的にはありえないことも時には起きる。
아직 서른 살이면 결혼 생각이 있을 법도 한데…
まだ30歳だから結婚願望はあってもおかしくないですが。
감식관은 증거의 중요성을 법원에 설명했다.
鑑識官は証拠の重要性を裁判所に説明した。
그들은 계약에 관한 분쟁을 법정에 제소했습니다.
彼らは、契約に関する紛争を法廷に提訴しました。
구형은 법원의 판결을 법적으로는 구속하지 않지만 판결에 대해 사실상 영향을 미칠 수 있습니다.
求刑は、裁判所の判決を法的には拘束しませんが、判決に対して事実上影響を及ぼすことがあります。
그렇게 술을 마셔댔으니 탈이 날 법하다.
あんなに飲みまくったのだから腹を悪くするのは当然だ。
위법하거나 절차에 하자는 없었다.
違法ではなく、手続きに欠陥はなかった。
밝혀진 희생자만 다섯 명으로 충분히 여죄가 있을 법하다.
分かっている犠牲者だけで5名で、十分に余罪が疑われる。
재판에 의해 사인간 또는 국가와 국민간의 분쟁이나 이해의 충돌을 법률적으로 해결한다.
裁判によって,私人間あるいは国家と国民間の紛争,利害の衝突を法律的に解決する。
적응이 될 법하건만 아직도 서툴기만 하니 걱정이다.
適用できるものなのに、未熟なので心配だ。
그는 무척 힘들었을 법한데 아직도 쌩쌩하다.
彼は、相当疲れたはずなのにまだ生き生きとしている。
文末表現(終結)の韓国語単語
-(ㄹ/을)라(~しちゃうよ)
>
-지 그러니?(~したらどう?)
>
-(이/가/기) 일쑤다(~しがち..
>
-듯 말 듯 하다(~ようでもあり~..
>
-게(~するの?)
>
-게시리(~よ)
>
-(으)랴(~もうか)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ