ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験3・4級
-(ㄹ/을) 만하다とは
意味~する価値がある、~するのにいい、動作や状態がその程度に至る
読み方만하다、man-ha-da、マンハダ
「~する価値がある」は韓国語で「-(ㄹ/을) 만하다」という。<意味>
~する価値がある:価値や能力がある程度に及んだことを表す

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い動詞の語幹+ㄹ 만하다
②パッチムの有る動詞の語幹+을 만하다
③語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 만하다
「~する価値がある」の韓国語「-(ㄹ/을) 만하다」を使った例文
그 식당 음식이 먹을 만하더군요.
その食堂は結構いけましたよ。
이 영화는 볼 만하다.
この映画は見る価値がある。
우리 사장은 믿을 만한 사람이에요.
我が社長は信じるに値する人です。
이 근처에 어디 먹을 만한 데 없을까요?
この近くにどこか食べるのにいい所ないでしょうか。
그 친구는 믿을 만해요.
あの友人は信頼できます。
그 사람 믿을 만한 사람이야 ?
その人、信じるに値する人なの?
그는 대표를 맡길 만한 사람이에요.
彼は代表を任せるに値する人です。
그는 믿을 만한 사람이 못 됩니다.
彼は信じるにたる人ではありません。
그 식당은 먹으러 갈 만해요.
あの食堂は食べに行くだけのことはあります。
존재한다는 사실 그것만으로 아이들은 사랑을 받을 만하다.
存在するという事実それだけで、子供は愛されるに値する。
그녀가 있을 만한 곳은 다 찾아 보았지만 보이지 않아요.
彼女の行きそうな所は全部捜したけれど、見当たりません。
킹크랩의 살은 달콤하고 먹을 만하다.
タラバガニの肉は甘みがあり、食べ応えがある。
그의 능력은 누구나 선망할 만하다.
彼の能力は誰もが憧れるに値する。
맘충 행동은 비판받을 만해요.
自分勝手な母親の行動は批判されるべきです。
그의 발표는 정말 특급 칭찬을 받을 만했어요.
彼の発表は本当に特別な褒め言葉に値しました。
이 가게의 만두는 육즙이 풍부해서 먹을 만해요.
この店の餃子は、ジューシーで食べ応えがあります。
이 주먹밥은 둥글둥글해서 먹을 만해요.
このおにぎりは丸々としていて、食べ応えがあります。
그 작가의 자서전은 읽을 만해요.
その作家の自伝は読みごたえがあります。
필자의 시각이 독자적이어서 읽을 만하다.
筆者の視点が独自で、読む価値がある。
홍시가 익어서 먹을 만했다.
熟柿の実が熟して食べ頃だった。
그의 업적은 최고의 칭찬을 받을 만하다.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
文末表現(終結)の韓国語単語
-마(~してやろう)
>
-(ㄹ/을) 것이다(~するだろう)
>
-(ㄹ/을) 지(도) 모르다(~か..
>
-(아/어)야 되다(~しなければな..
>
-지 마 (-지 말다)(~しないで..
>
-기만 해 봐라(~してみろ)
>
-더군요(~していた)
>
-지요?(~でしょう?)
>
-지 않을 수 없다(~せざるを得な..
>
-더라니(~だと思ったよ)
>
-인가요(ですか)
>
-듯 말 듯 하다(~ようでもあり~..
>
-(ㄹ/을)래(~しない?)
>
-(ㄴ/는)양하다(~というふりをす..
>
-지 못하다(~できない)
>
-지 말랬잖아(~しないでと言ったで..
>
-다 있어?(あるのかよ)
>
-(ㄹ/을) 줄 알다 [모르다](..
>
-게 생겼어(~しそうだ)
>
-(아/어) 주시면 고맙겠다(~し..
>
-옵니다(~でございます)
>
-단 말이다(~のことだ)
>
-기는 틀렸다(~するのは諦めた)
>
-(으)면 좋겠다(~してほしい)
>
-(ㄴ/은/는)데요(~ですよ)
>
-(아/어) 내다(~しきる)
>
-나 보네(~のようだ)
>
-(이)라지(だそうだな)
>
-(ㄹ/을) 뻔하다(~するところだ..
>
-(아/어) 빠지다(~果てる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ