「~しはじめる」は韓国語で「-(아/어) 나다」という。
|
![]() |
・ | 봄이 되면 벚꽃이 일제히 피어난다. |
春になると桜がいっせいに咲き始める。 | |
・ | 2009년 리먼 쇼크 이후 종래와는 다른 큰 변화가 일어났다. |
2009年ラーマンショック以降、従来とは大きく異なる変化が起きた。 | |
・ | 과격한 시위가 일어났다. |
過激な抗議活動が起こった。 | |
・ | 회의 중에 혼선이 일어났다. |
会議中に混乱が起きた。 | |
・ | 경기 마지막에 대역전이 일어났다. |
試合の最後に大どんでん返しが起こった。 | |
・ | 마음이 산산조각 나는 일이 일어났다. |
心がちりぢりになることが起こった。 | |
・ | 작은 이파리가 돋아났어요. |
小さな葉が芽を出しました。 | |
・ | 질풍노도처럼 격렬한 변화가 일어났다. |
疾風怒濤のような激しい変化が起きた。 | |
・ | 그는 늦게 일어났어요. 그 때문에 지각했어요. |
彼は遅く起きました。そのため遅刻しました。 | |
・ | 민병대와 정규군 사이에 충돌이 일어났다. |
民兵隊と正規軍の間で衝突が起きた。 | |
・ | 상상외의 일이 일어났다. |
予想外の出来事が起こった。 | |