【관련하다】の例文
<例文>
・
신제품 출시와 관련해 공식 발표가 없어서, 추측이 난무하고 있다.
新商品の発売については、まだ公式な発表がないため、憶測が飛び交っている。
・
발표와 관련해 질의하는 시간이 마련되었습니다.
発表に関して質疑する時間が設けられました。
・
최근 연예와 관련한 산업이 각광을 받고 있다.
最近、芸能と関連する産業が脚光を浴びている。
・
출산율 저하와 관련해 각계에서 경고가 나오고 있다.
出産率低下と関連して各界から警告が出ている。
・
무속에 관련한 전통 행사가 열렸습니다.
巫俗に関する伝統行事が行われました。
・
중장비 사용과 관련하여 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
重機の使用に関してご不明点があれば、お知らせください。
・
증자 승인과 관련하여 모든 주주에게 통지합니다.
増資の承認に関して、全株主に通知を行います。
・
정관 내용과 관련하여 궁금한 점이 있으면 질문해 주세요.
定款の内容に関して、何かご不明な点があればご質問ください。
・
원적외선 사용과 관련하여 주의할 점이 있습니까?
遠赤外線の使用に関して、注意点はありますか?
・
본론 관련해서 추가 자료가 있습니다.
本論に関して、追加の資料があります。
・
이번 달 매출 관련해서 짐작하신 대로 조금 떨어졌습니다.
今月の売上に関して、お察しの通り少し下がっております。
・
장관은 협상과 관련해 언급을 피했다.
大臣は交渉と関連して言及を避けた。
・
출산과 관련한 정부의 지원이 축소되자 출산율이 급격히 내려갔다.
出産と関連した政府の支援が縮小されると出産率が急激に低下した。
・
민사 소송은 사인간의 생활 관계에 관련한 분쟁을 해결하기 위한 소송을 말한다.
民事訴訟は、私人間の生活関係に関する紛争を解決するための訴訟をいう。
・
그 사건과 관련해 검찰 조사를 받은 이 아무개 씨가 숨진 채 발견되었다.
あの事件と関連し、検察の調査を受けていた李某氏が遺体で発見された。
・
고등 교육은 노동시장과 관련해 기회의 불평등에 큰 영향을 끼친다.
高等教育は、労働市場に関連して機会の不平等に大きな影響を及ぼす。
・
연구진이 지반 침하와 관련한 기존 논문들을 두루 검토했다.
研究チームが地盤沈下に関連する過去の論文を幅広く検討した
・
인권 문제와 관련한 유엔 차원의 진상 조사를 촉구했다.
人権問題に関する国連レベルの真相調査を求めた。
・
이 건은 회사의 부침에 관련한 중대사입니다.
この件は、会社の浮沈にかかわる重大事です。
・
종속적인 입장에서 범행에 관련해왔다.
従属的な立場で犯行に関わっていた。
・
형법은 국민의 기본적 인권에 직접 관련한 기본 법전이다.
刑法は国民の基本的人権に直接かかわる基本法典である。
・
핵쓰레기 처분과 관련해 올해 해결을 향해 전진할 수 있을지가 초점입니다.
核のゴミの処分について今年の解決に向けて前進できるかが焦点です。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ