・ | 상의 단추를 다시 잠갔다. |
トップスのボタンを留めなおした。 | |
・ | 와이셔츠 단추가 떨어져서 수선했어요. |
ワイシャツのボタンが外れてしまったので、修理しました。 | |
・ | 스커트에 단추가 달려 있습니다. |
スカートにボタンが付いています。 | |
・ | 둥실둥실한 모양의 단추가 옷에 달려 있습니다. |
丸々とした形のボタンが洋服に付いています。 | |
・ | 깃을 단추로 고정시키는 타입의 셔츠를 입는다. |
襟をボタンで留めるタイプのシャツを着る。 | |
・ | 작업복 단추가 풀려서 다시 꿰맸다. |
作業着のボタンが外れたので、縫い直した。 | |
・ | 동그란 모양의 단추가 셔츠에 달려있어요. |
丸い形のボタンがシャツに付いています。 | |
・ | 그녀는 코트의 단추를 잠그고 찬바람으로부터 몸을 지켰다. |
彼女はコートのボタンを留めて、寒風から身を守った。 | |
・ | 그는 상의 단추를 풀었다. |
彼は上着のボタンを外した。 | |
・ | 일부러 단추를 하나 풀고 입다. |
わざとボタンを一つ外して着る。 | |
・ | 단추를 채우다. |
ボタンを留める。 | |
・ | 단추를 떨어지다. |
ボタンが取れる。 | |
・ | 단추를 풀다. |
ボタンを外す。 | |
・ | 그는 상의 단추를 채웠다. |
彼は上着のボタンを留めた。 | |
・ | 그녀는 재킷의 단추를 잠그고 스마트한 실루엣을 만들어 냈다. |
彼女はジャケットのボタンを留め、スマートなシルエットを作り出した。 | |
・ | 그녀는 단추를 풀고 재킷을 벗고 따뜻한 실내로 들어갔다. |
彼女はボタンを外してジャケットを脱ぎ、暖かい室内に入った。 | |
・ | 이 드레스는 단추가 등에 있다. |
このドレスはボタンが背中にある。 | |
・ | 이 불라우스는 단추가 등에 있어요. |
このブラウスはボタンが背中にある。 | |
・ | 떨어진 단추를 달아 드릴까요? |
取れたボタンをお付けしましょうか? | |
・ | 옷의 단추가 갑자기 떨어져서 편의점에서 반짇고리를 샀다. |
服のボタンが突然外れて、コンビニで裁縫道具を買った。 |
1 |