【동창】の例文

<例文>
제 누나는 고등학교 동창과 결혼했어요.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
동창생 여러분, 오랜만입니다.
同窓生の皆様、ご無沙汰しております。
동창생 여러분과 재회하게 되어 기쁩니다.
同窓生の皆さんと再会できて嬉しいです。
동창생 여러분, 앞으로도 잘 부탁드립니다.
同窓生の皆様、今後ともよろしくお願いします。
동창생 여러분, 건승하시기를 기원합니다.
同窓生の皆様、ご健勝をお祈りします。
동창생 모임을 개최합니다.
同窓生の会を開催します。
동창생과의 교류를 돈독히 합시다.
同窓生との交流を深めましょう。
동창생의 연락을 기다리고 있습니다.
同窓生からの連絡を待っています。
동창생 모임에 초대하겠습니다.
同窓生の集まりにご招待いたします。
동창생과의 재회를 기대하고 있습니다.
同窓生との再会を楽しみにしています。
고등학교 동창회에서 뜻밖의 인물을 만나게 되었다.
高校の同窓会で意外な人物に出会うことになった。
그의 약혼녀는 초등학교 동창으로 서울에서 직장 생활을 하고 있습니다.
彼の婚約者は、小学校同期生でソウルでサラリーマンをしています。
옛날 동창에게 화했어요.
昔の同級生に電話しました。
동창회 출석자는 고작 열 명 정도밖에 없었다.
同窓会の出席者はせいぜい10名くらいしかいなかった。
옛날 동창과의 재회를 계획하고 있어요.
昔の同級生との再会を計画しています。
9월 하순에 동창회가 있어요.
9月下旬に同窓会があります。
그의 성공을 보고 그의 동창생들은 질투심에 사로잡혔다.
彼の成功を見て、彼の同級生たちは嫉妬心に駆られた。
술집에서 우연히 고교 동창을 만났다.
飲み屋で偶然、高校の同窓と会った。
반 친구들과 동창회를 합니다.
クラスメートと同窓会をします。
공원에 갔다가 우연히 고등학교 동창생을 만났어요.
公園へ行ったら偶然に高校同窓生に会いました。
동창회에 갔는데 친구얼굴도 몰라봤어요.
同窓会に行ったんですが、友達の顔もわかりませんでした。
연말에 동창들과 모여 송년회를 해요.
年末に同窓生たちと集まり忘年会をします。
초중고 동창인 그녀를 언제부턴가 짝사랑하고 있었다.
小中高の同級生である彼女をいつから片思いしていた。
오래간만에 동창들을 만나고 보니 학창 시절이 그립다.
久しぶりに同級生に会ってみると、学生時代が懐かしいわ。
그는 중학교 동창입니다.
彼は中学の同級生です。
그는 대학 동창입니다.
彼は、大学の同級生です。
동창회에서 친구들을 만나서 기뻤어요.
同窓会で友達に会って嬉しかったです。
바빠도 동창회는 꼭 나가야지요.
忙しくたって同窓会は必ず出席しなきゃ。
동창회에 누구 누구 왔어요?
同窓会に誰が来ましたか。
동창회에서 여자친구를 만났다.
同窓会で彼女に出会った。
오랜만에 동창회에 참석했다.
久しぶりに同窓会に参加した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ