【맴돌다】の例文

<例文>
그의 간드러진 목소리가 귀에 맴돈다.
彼のなまめかしい声が耳に残る。
그의 간드러진 목소리가 귀에 맴돈다.
彼のなまめかしい声が耳に残る。
사람들이 욕하는 소리가 머릿속에 맴돌아요.
人の悪口が頭の中で聞こえます。
합주곡의 아름다운 선율이 귀에 맴돈다.
合奏曲の美しい旋律が耳に残る。
별생각이 머릿속을 맴돌아 잠을 잘 수가 없어요.
色んな思いが頭の中をぐるぐるまわって眠れないです。
성적이 하위에서 맴돌다.
成績が下位に低迷する。
아버지의 말씀이 계속 머릿속에 뱅뱅 맴돌았다.
父の言葉がず~と頭の中でくるくる回った。
OST가 아직도 귓가에 맴돌아요.
サントラがまだ耳に残っています。
그녀의 마지막 인사말은 아직도 귓가에서 맴돌고 있었다.
彼女の最後の挨拶は今も耳元でぐるぐると回っていた。
귓가에 맴돌다.
頭から離れない。
아버지가 생전에 했던 말이 계속 귓전을 맴돌았다.
父が生前言っていた言葉が常に耳元に聞こえて来た。
그 말이 머릿 속을 계속 맴돈다.
その話がずっと頭の中を回ってる。
그녀 곁을 맴돌다.
彼女の周囲をうろつく。
주위를 맴돌다.
周囲をうろつく。
더듬이를 잃어버린 곤충이 방향을 모른 채 제자리를 맴돌고 있다.
触角を失った昆虫が方向が分からず自分の場所を回っている。
귓전을 맴돌다
耳元に聞こえる
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ