・ | 회의 출석자들이 자료를 배포했습니다. |
会議の出席者が資料を配布しました。 | |
・ | 회의 참석자들에게 자료를 배포했습니다. |
会議の参加者に資料を配布しました。 | |
・ | 노숙자에게 의류나 생활용품을 배포하고 있어요. |
路上生活者に衣類や生活用品の配布を行っています。 | |
・ | 정부는 소매점에서 배포되고 있는 비닐봉지의 유료화를 검토하고 있다. |
政府は、小売店で配布されるレジ袋の有料化を検討している。 | |
・ | 이 광고는 인터넷을 매체로 배포되고 있습니다. |
この広告は、インターネットを媒体にして配信されています。 | |
・ | 회사는 새로운 서비스를 홍보하기 위해 팜플렛을 배포했습니다. |
会社は新しいサービスを広報するためにパンフレットを配布しました。 | |
・ | 대피소에서는 긴급 용품 및 생활 필수품 등이 배포되고 있습니다. |
避難所では緊急用品や生活必需品が配布されています。 | |
・ | 대피소에서는 침구와 의류를 배포하고 있습니다. |
避難所では寝具や衣類を配布しています。 | |
・ | 자재 배포가 원활하게 이루어질 수 있도록 준비했습니다. |
資材の配布が円滑に行われるよう手配しました。 | |
・ | 보도 자료가 배포되었습니다. |
報道資料が配布されました。 | |
・ | 판촉물은 판매 촉진을 위해 배포되는 것입니다. |
販促品は、販売促進のため配布されるものです。 | |
・ | 배포가 좋다. |
太っ腹である。 | |
・ | 배포가 크다. |
太っ腹だ。 | |
・ | 재난 대비에 필요한 책자를 만들어 주민들에게 무료로 배포한다. |
災害に備えてパンフレットを作り、住民に無料で配布する。 | |
・ | 선착순으로 배포합니다. |
先着順で配ります。 | |
・ | 보고서가 배포되었다. |
報告書が配布された。 |
1 |