・ | 텃새가 번식기에 접어들고 있습니다. |
留鳥が繁殖期に入っています。 | |
・ | 산란기는 동물이 교미·산란·출산·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다. |
産卵期は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時期です。 | |
・ | 메뚜기가 폭발적으로 번식해, 식량 위기의 원인이 되고 있다. |
バッタが爆発的に繁殖し、食糧危機の原因となっている。 | |
・ | 이제부터 더워져 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다. |
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。 | |
・ | 치약은 입안의 세균 번식을 억제합니다. |
歯磨き粉は口内の細菌の繁殖を抑制します。 | |
・ | 애완동물 벼룩은 방 안에서 번식할 수 있다. |
ペットのノミは部屋の中で繁殖することがある。 | |
・ | 번식력도 강해 암컷 멧돼지는 한 번에 8∼13마리의 새끼를 낳는다. |
繁殖力も強い雌のイノシシは一度に8〜13頭の子を産む。 | |
・ | 대부분의 동물은 수컷과 암컷이 교배하여 번식한다. |
大半の動物は、オスとメスが交配して繁殖する。 | |
・ | 식초는 세균 번식을 억제하는 작용을 한다. |
お酢は、細菌の繁殖を抑制する働きをする。 | |
・ | 바퀴벌레라고 하면 번식력이 높다는 인상이 있다. |
ゴキブリといえば繁殖力が高いという印象がある。 | |
・ | 번식력이 높다. |
繁殖力が高い。 | |
・ | 번식력이 강하다. |
繁殖力が強い。 | |
・ | 우리는 말을 사육해 번식시켰다. |
私達は馬を飼育し、繁殖させた 。 | |
・ | 쥐는 연중 번식한다. |
ネズミは年中繁殖する。 | |
・ | 쥐나 토끼는 번식하는 게 빠르다. |
ネズミやウサギは繁殖するのが速い。 | |
・ | 쥐는 급속히 번식한다. |
ネズミは急速に繁殖する。 | |
・ | 동물이 번식하다. |
動物が繁殖する。 | |
・ | 균이 번식하다. |
菌が繁殖する。 | |
・ | 벌레가 번식하다. |
虫が繁殖する。 | |
・ | 많은 포유류는 일년에 한 번 번식기에만 발정한다. |
多くの哺乳類は一年に一回の繁殖期にのみ発情する。 | |
・ | 양어장이란 물고기의 사육과 번식을 하는 시설입니다. |
養魚場とは、魚の飼育・繁殖を行う施設です。 | |
・ | 겨드랑이 털을 제모하면 균 번식이 어려워진다. |
ワキ毛を脱毛することで菌の繁殖がしづらくなる。 | |
・ | 들고양이는 제로가 이상적이지만 고양이는 번식력이 강해서 간단하지 않다. |
野良猫はゼロが理想ですが、猫は繁殖力が強いので簡単ではない。 | |
・ | 금어기는 수산 자원의 번식을 보호하기 위해서 어패류 해초류 등이 금지되는 기간입니다. |
禁漁期は、水産資源の繁殖を保護するために、魚介類、海藻類などが禁止される期間です。 | |
・ | 세균은 세포 분열을 반복함으로써 번식을 한다. |
細菌は、細胞分裂を繰り返すことによって増殖をおこなう。 | |
・ | 고온다습한 시기는 잡균이 번식하는 것에 주의가 필요합니다. |
高温多湿なこの時期は、雑菌の繁殖に注意が必要です。 | |
・ | 부엌은 눈에 보이지 않는 잡균이 번식하기 쉽다. |
キッチンには、目に見えない雑菌が繁殖しやすい。 | |
・ | 행주에 잡균이 번식하고 있다. |
ふきんに雑菌が繁殖している。 | |
・ | 신발 속은 고온다습해 잡균이 번식하기에는 최적의 환경입니다. |
靴の中は高温多湿で雑菌の繁殖には最適な環境です。 | |
・ | 젖소를 사육해 번식시키고, 젖을 짜서 생유를 생산하는 것이 낙농가의 일입니다. |
乳牛を飼育して繁殖させ、乳を搾って生乳を生産するのが酪農家の仕事です。 | |
・ | 이 중 1쌍이 번식에 성공하는 과정이 생태원 연구진에 확인됐다. |
このうち1組が繁殖に成功する過程が、生態園の研究チームによって確認された。 | |
・ | 세계적 멸종 위기종 ‘뿔제비갈매기’가 한국을 찾아와 번식에 성공한 것으로 확인됐다. |
世界の絶滅危惧種「ヒガシシナアジサシ」が韓国を訪れ、繁殖に成功したことが確認された。 |
1 2 |