【부활】の例文

<例文>
문화 진흥을 위해 전통 행사가 부활했다.
文化振興のために伝統行事が復活した。
교육 시설의 재건이 우선되어 아이들의 배움터가 부활했습니다.
教育施設の再建が優先され、子供たちの学び舎が復活しました。
그 선수는 수호신으로 화려하게 부활했다.
あの選手は守護神として華やかに復活した。
오랫동안 잊혀졌던 전통이 다시 부활했어요.
長い間忘れ去られていた伝統が再び復活しました。
귀가 후에 좀 피곤한 기미였는데 하룻밤 자니 부활한 듯해요.
帰宅後はお疲れ気味だったのですが、ひと晩寝て復活したようです。
예수는 십자가에 처형되어 3일 후에 부활했다.
イエスは十字架刑に処せられ、3日目に復活した。
위기에 직면하고 있던 한국 조선업에 부활의 징후가 보이고 있습니다.
危機に直面していた韓国の造船業に、復活の兆しが見えています。
시범경기에서 올 시즌 부활의 신호탄을 연일 터뜨리고 있습니다.
オープン戦で今年のシーズンの復活ののろしを連日爆発されています。
멸종된 매머드를 부활시킬 수 있을까?
絶滅したマンモスを復活させることはできるのか?
선발전에서 예상을 깨고 우승을 차지하며 부활을 알렸다.
選考会で予想を破って優勝し、復活をアピールした。
권위주의적 장기집권 체제가 부활한 것은 역사의 퇴행이다.
権威主義的長期政権体制が復活したのは、歴史の後退である。
패자 부활을 용이하게 하다.
敗者復活を容易にする。
경영 통합이 부활의 열쇠다.
経営統合が復活のカギだ。
실각으로부터 부활하다.
失脚から復活する。
위기에 직면해 있던 조선업에 부활의 징조가 보이고 있다.
危機に直面していた造船業に、復活の兆しが見えています。
항상 쫓기는 존재보다 바닥에서 부활하려고 노력하는 것이 마음이 편할지도 모른다.
常に追われる存在よりも、どん底から復活しようと頑張るほうが気が楽かもしれない。
부활하고자 하는 의욕이 전혀 느껴지지 않는다.
復活の意欲がまったく感じられない。
건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 부활하는 것이 정말인가요?
乾電池を温めると一時的に復活するのは本当ですか。
죽은 사람이 다시 부활하다.
死んだ人間が、再び復活する。
완전히 사라져버렸다고 생각되어졌던 회충이 부활의 징조를 보이고 있다.
完全に無くなってしまったかのように思われている回虫が、復活の兆しをみせています。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ