【비상】の例文_2

<例文>
머리는 비상해서 대충 공부했는데도 명문대에 들어갔다.
頭は並では無いので適当に勉強しても名門大学に入った。
비상한 관심이 모아지고 있습니다.
大変な関心を集めています。
그는 정치에 비상한 관심을 갖고 있다.
彼は政治に非常な関心を持っている。
그녀는 미술에 비상한 관심을 가지고 있습니다.
彼女は美術に非常な関心を抱いています。
지금의 경제 상황은 전례가 없는 비상 시국이다.
今の経済の状況は前例のない非常時局だ。
비상시를 위해 언제나 식량을 준비를 해 놓다.
いざというときのために常に食料を準備しておく。
비상시에 도움이 되는 육아 정보를 모은 사이트입니다.
非常時に役立つ子育て情報を集めたサイトです。
사라에 대해 비상 중상하는 발언을 한 경우, 명예훼손이나 모욕죄가 성립될 가능성이 있습니다.
人に対して誹謗中傷する発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。
손님을 비상구로 유도하다.
客を非常口へ誘導する。
제 발언은 너무나도 유치하고 비상식적인 발언이었습니다.
私の発言はあまりにも幼稚で非常識な発言でございました。
그의 의견은 지나치게 비상식적이다.
彼の意見は非常識も甚だしい。
극우 단체 시위로 인해 비상사태가 선포됐다.
極右団体のデモにより、非常事態が宣言された。
어제 비상대책위원회가 발족되었다.
きのう、非常対策委員会が発足した。
공무원은 비상사태시에 대기해야 한다.
公務員は非常事態時に待機しないといけない。
지진과 쯔나미로 나라가 비상사태다.
地震と津波で国が非常事態だ。
고장난 비상벨을 수리하기 위해 소방서에 연락했다.
故障した非常ベルを修理するために、消防署に連絡した。
비상벨이 계속 울리고 있어 무슨 일이지 불안하다.
非常ベルが鳴り続けており、何があったのかと不安だ。
’아라시’ 사인회로 인해 신주쿠역이 마비상태다
「嵐」のサイン会のために新宿駅が麻痺状態だ。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ