【비상】の例文_4

<例文>
출입문에는 비상시를 위한 탈출 경로가 명시되어 있습니다.
出入り口には非常時の為の脱出経路が明示されています。
여행 가방에 걸터앉는 것은 비상식인가요?
スーツケースに腰掛けることは非常識ですか?
비상사태에 대한 대비책이 허술했다.
非常事態に対する備えがお粗末だった。
총회가 2년 임기로 뽑는 비상임이사국은 10개국이다.
総会が2年の任期で選ぶ非常任理事国は10カ国である。
그는 비상식이라고 일반적으로 여겨지는 것을 예사로 한다.
彼は非常識だと一般的に思われていることを平気でやる。
비상사태 시에 공중전화는 무료통화로 바뀐다.
非常時には公衆電話は無料通話にかわる。
비상장 기업에 출자하다.
非上場企業に出資する。
비상장 기업은 주식시장에서 주식을 공개하지 않은 기업을 가리킨다.
非上場企業は、株式市場に株式を公開していない企業のことを指す。
비상장 기업은 주주의 의견에 좌우되지 않고 사업을 진행할 수 있다.
非上場企業は、株主の意見に左右されずに事業を行うことができる。
증권거래소에 상장하지 않은 기업을 비상장 기업이라고 합니다.
証券取引所に上場していない企業のことを非上場企業と言います。
아무렇지도 않게 쓰레기를 도로에 버리는 그녀는 비상식적이다.
平気でゴミを道路に捨てる彼女は非常識だ。
연달아 일어나는 비상식적인 사건을 수사하다.
相ついて起こる非常識な捜査を捜査する。
미어캣은 비상한 관찰력을 지니고 있다.
ミーアキャットは常識外れの観察力を持っている。
동물적인 감각과 비상한 머리로 일찌감치 성공했다.
動物的な感覚と非凡な頭脳で早めに成功した。
머리는 비상해서 대충 공부했는데도 명문대에 들어갔다.
頭は並では無いので適当に勉強しても名門大学に入った。
비상한 관심이 모아지고 있습니다.
大変な関心を集めています。
그는 정치에 비상한 관심을 갖고 있다.
彼は政治に非常な関心を持っている。
그녀는 미술에 비상한 관심을 가지고 있습니다.
彼女は美術に非常な関心を抱いています。
지금의 경제 상황은 전례가 없는 비상 시국이다.
今の経済の状況は前例のない非常時局だ。
사라에 대해 비상 중상하는 발언을 한 경우, 명예훼손이나 모욕죄가 성립될 가능성이 있습니다.
人に対して誹謗中傷する発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。
제 발언은 너무나도 유치하고 비상식적인 발언이었습니다.
私の発言はあまりにも幼稚で非常識な発言でございました。
그의 의견은 지나치게 비상식적이다.
彼の意見は非常識も甚だしい。
극우 단체 시위로 인해 비상사태가 선포됐다.
極右団体のデモにより、非常事態が宣言された。
어제 비상대책위원회가 발족되었다.
きのう、非常対策委員会が発足した。
공무원은 비상사태시에 대기해야 한다.
公務員は非常事態時に待機しないといけない。
지진과 쯔나미로 나라가 비상사태다.
地震と津波で国が非常事態だ。
’아라시’ 사인회로 인해 신주쿠역이 마비상태다
「嵐」のサイン会のために新宿駅が麻痺状態だ。
1 2 3 4 
(4/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ