【비웃다】の例文

<例文>
상사는 그의 변명을 듣고 눈 가리고 아웅이라고 비웃었다.
上司は彼の言い訳を聞いて、目を隠してアウンだと笑った。
악인이 정의를 비웃었다.
悪人が正義を嘲笑った。
지구가 둥글다는 생각을 일찍이 사람들은 비웃었다.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
아둔하다고 비웃었어요.
愚かだと笑われました。
착각을 해서 비웃음거리가 될 뻔했어요.
勘違いをして笑いものになるところでした。
저 사람은 항상 사람을 무시하듯이 비웃는다.
あの人はいつも人を見下して鼻で笑う。
모두가 나를 비웃는것 같아.
みんなが私を嘲笑ってる気がするの。
그녀는 사람들이 자신의 모습을 보고 비웃을 까 봐 염려했다.
彼女は、人々が自分の姿を見てあざ笑うだろうと気にした。
가난하다고 비웃다.
貧乏だとあざける。
운명을 비웃는 자가 행운을 손에 넣는다.
運命をあざ笑うものが幸運を手に入れる。
타인의 참신한 아이디어를 비웃다.
他人の斬新なアイデアをあざ笑う。
잘못되었다고 해서 사람을 비웃지 마라.
間違えたからと言って人をあざ笑うな。
경쟁 상대의 노력을 비웃다.
競争相手の努力をあざ笑う。
타인의 실패를 비웃다.
他人の失敗をあざ笑う。
그는 자신을 비웃는 사람을 향해 주먹을 날렸다.
彼は自身をあざ笑う人に向けて拳を飛ばした。
반 친구들이 비웃어서 그 남자아이는 얼굴이 시뻘게졌다.
クラスメートに笑われて、その男の子は顔が真っ赤になった。
다른 사람들의 비웃음을 두려워 해서 무사안일을 택했다.
他人の嘲笑に恐れることなくいつも無難な選択をした。
비싸고 성능도 떨어져 비웃음을 사기도 했다.
高くて性能も落ちるため嘲笑を買ったこともあった。
비웃음을 사다.
鼻で笑われる。
비웃고 수군거린다.
鼻で笑いひそひそ話す。
가소롭다는 듯 상대가 우리를 비웃었다.
片腹痛いとばかりに相手が私たちをあざ笑った。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ