・ | 어항에서 갓 잡은 해산물을 맛봤어요. |
漁港で獲れたての海鮮を味わいました。 | |
・ | 은박지로 구운 해산물이 맛있어요. |
アルミホイルで焼いたシーフードが美味しいです。 | |
・ | 어머니는 전남 완도의 작은 포구에 해산물 식당을 운영했다. |
母は全南莞島の小さな入り江で海産物食堂を運営した。 | |
・ | 북쪽 지역에서 수확된 농산물이 맛있어요. |
北の地域で収穫された農産物が美味しいです。 | |
・ | 이 비지는 두부를 만들 때의 부산물입니다. |
このおからは、豆腐を作る際の副産物です。 | |
・ | 피자집에서 먹은 해산물 피자가 맛있었어. |
ピザ屋で食べたシーフードピザが美味しかった。 | |
・ | 특산물을 이용한 특별한 메뉴가 준비되어 있습니다. |
特産物を使った特別なメニューが用意されています。 | |
・ | 이 특산물은 지역 한정으로 판매되고 있습니다. |
この特産物は地域限定で販売されています。 | |
・ | 특산물을 주제로 한 요리경연대회가 열렸다. |
特産物をテーマにした料理コンテストが開催された。 | |
・ | 특산물을 이용한 미용 제품이 판매되고 있습니다. |
特産物を使った美容製品が売られています。 | |
・ | 특산물 농가에서 직송으로 신선한 채소를 받았다. |
特産物の農家から直送で新鮮な野菜を受け取った。 | |
・ | 특산물 시장은 관광객들에게 인기가 있습니다. |
特産物の市場は観光客に人気があります。 | |
・ | 특산물 행사에서 현지 음식을 즐겼다. |
特産物のイベントで地元の料理を楽しんだ。 | |
・ | 특산물을 선물로 주면 좋아한다. |
特産物を贈り物にすると喜ばれる。 | |
・ | 그는 특산물 품평회에 출품했다. |
彼は特産物の品評会に出品した。 | |
・ | 특산물을 이용해 직접 만든 잼을 샀다. |
特産物を使った手作りのジャムを買った。 | |
・ | 축제에서는 특산물 판매가 이루어집니다. |
お祭りでは特産物の販売が行われます。 | |
・ | 이 지역의 특산물은 유명한 사과입니다. |
この地区の特産物は有名なりんごです。 | |
・ | 지역 특산물을 기념품으로 구입했다. |
地元の特産物をお土産に購入した。 | |
・ | 그는 여행지에서 특산물을 많이 사가지고 돌아갔다. |
彼は旅行先で特産物をたくさん買って帰った。 | |
・ | 이 마을의 특산물은 신선한 해산물입니다. |
この町の特産物は新鮮な海産物です。 | |
・ | 이 지역 특산물이 뭐예요? |
この地域の特産物は何ですか? | |
・ | 부산 특산물은 뭐가 있어요? |
釜山の特産物は何がありますか? | |
・ | 특산물은 그 지방의 특성을 잘 나타낸다. |
特産物はその地方の特性をうまく表す。 | |
・ | 한국에는 지역에 따라서 다양한 특산물이 있어요. |
韓国にも地域によって様々な特産物がありますよ。 | |
・ | 제주도라면 귤도 특산물 중에 하나예요. |
済州島と言えばみかんが特産物のひとつですよ。 | |
・ | 올가을에 지역 농산물 직판장에 갈 거예요. |
今年の秋に地域の農産物直売所に行くつもりです。 | |
・ | 해산물 샐러드를 파티에서 대접했습니다. |
シーフードサラダをパーティーで振る舞いました。 | |
・ | 베트남의 주요 산물은 쌀이다. |
ベトナムの主要産物は米だ。 | |
・ | 산간벽지의 농산물은 품질이 높기로 유명하다. |
山間僻地の農産物は品質が高いことで有名だ。 | |
・ | 추수감사절 시기에는 지역 농산물을 산다. |
感謝祭の時期には地元の農産物を買う。 | |
・ | 곡창은 지역 농산물을 모으는 곳입니다. |
穀倉は地元の農産物を集める場所です。 | |
・ | 무농약 농산물은 안심하고 먹을 수 있습니다. |
無農薬の農産物は安心して食べられます。 | |
・ | 무농약 농산물이 인기예요. |
無農薬の農産物が人気です。 | |
・ | 농산물은 기본적으로 제초제를 사용해 만듭니다. |
農産物は基本的に除草剤を使って作ります。 | |
・ | 지역 특산 농산물이 인기입니다. |
地域特産の農産物が人気です。 | |
・ | 농산물 직판장에서 쇼핑을 했어요. |
農産物の直売所で買い物をしました。 | |
・ | 농산물 직판장이 문을 열었습니다. |
農産物の直売所がオープンしました。 | |
・ | 신선한 농산물이 시장에 진열되어 있다. |
新鮮な農産物が市場に並んでいる。 | |
・ | 안심할 수 있는 농산물을 원하는 소비자의 요구에 대응하다. |
安心できる農産物を求める消費者ニーズに対応する。 | |
・ | 신선하고 맛있는 농산물을 생산자로부터 직접 구할 수 있습니다. |
新鮮で美味しい農産物を、生産者より直接お求めいただけます。 | |
・ | 기준을 만족해서 인증 받은 농산물만 팔고 있습니다. |
基準を満たして認証された農産物のみ売っています。 | |
・ | 농가가 재배한 식물을 농산물 또는 농작물이라고 부른다. |
農家が栽培する植物のことを農産物または農作物という。 | |
・ | 농산물이란 농업에 의한 생산물을 말한다. |
農産物とは、農業による生産物のことである。 | |
・ | 그의 성공은 자작극의 산물이었다. |
彼の成功は自作自演の産物だった。 | |
・ | 부추와 해산물을 넣어 부침개를 해 먹었다. |
にらと海産物を入れた、チヂミを作って食べた。 | |
・ | 태국의 농산물에는 쌀과 코코넛이 있습니다. |
タイの農産物には米やココナッツがあります。 | |
・ | 인도네시아의 농산물에는 커피와 코코넛이 있습니다. |
インドネシアの農産物にはコーヒーやココナッツがあります。 | |
・ | 물고기나 해산물을 생으로 먹다. |
魚や海産物を生で食べる。 | |
・ | 밭농사는 농산물의 안정적 공급에 공헌합니다. |
畑作は農産物の安定供給に貢献します。 |