![]() |
・ | 그렇게 큰소리 치지 말았어야 됐는데. |
あんなに大口をたたくべきじゃなかったのに。 | |
・ | 소리를 내서 책을 읽으세요. |
音を出して本を読んでください。 | |
・ | 주민들은 반대의 목소리를 높이고 있다. |
住民たちは反対の声を高めている。 | |
・ | 일각에서는 우리 문화재를 돌려받아야 한다는 목소리가 높아지고 있다. |
一角では韓国の文化財返してもらうという声が高まっている。 | |
・ | 바람결에 나뭇잎들이 흔들리는 소리가 귓가에 들려왔습니다. |
風で木々が揺れている音が耳のそばで聞こえてきました。 | |
・ | 소리를 지르다. |
声を上げる。声を張る。 | |
・ | 목소리가 아름답다. |
声が美しい。 | |
・ | 보통 공장은 기계 돌아가는 소리로 시끄럽다. |
普通、工場は機械が回る音でうるさい。 | |
・ | 배가 고파서 꼬르륵 소리가 난다. |
お腹が空いてぐうぐう鳴る。 | |
・ | 목소리의 톤을 높이다. |
声のトーンを上げる | |
・ | 야, 어디에다 대고 큰소리야? |
おい、誰に向かって怒鳴ってるんだ? | |
・ | 문이 삐걱삐걱 소리나다. |
戸がぎちぎちとなる。 | |
・ | 앉은 의자가 삐걱삐걱 소리가 난다. |
坐った椅子がぎしぎしと音がする。 | |
・ | 개소리 하지 마! |
あり得ないこと言うな! | |
・ | 소녀들의 합창소리가 아름답다. |
少女たちの合唱が美しい。 |