【수시】の例文

<例文>
지사 상황을 수시로 연락드리겠습니다.
支社の状況を随時ご連絡いたします。
요원의 동향을 수시로 확인하고 있습니다.
要員の動向を随時確認しています。
수리 진행 상황에 대해 수시로 알려드리겠습니다.
修理の進捗について随時お知らせいたします。
정비 공장 직원이 수리 진행 상황을 수시로 알려드립니다.
整備工場のスタッフが修理の進捗状況を随時お知らせします。
외근 진행 상황에 대해 수시로 연락드리겠습니다.
外回りの進捗について、随時ご連絡いたします。
결재 진행상황은 수시로 보고드리겠습니다.
決裁の進捗状況については、随時ご報告いたします。
바람의 방향이 수시로 바뀌면서 적응에 애를 먹었다.
風の方向も随時変わり、適応に手を焼いた。
제방이 터져 많은 가옥을 침수시켰다.
堤防の決壊は多くの家屋が浸水した。
약은 식사 후 30분마다 한 봉지씩 잡수시래요.
薬は食後30分に一袋ずつお飲みになるようにとのことです。
콜레라에 걸리면, 치료하지 않으면 환자는 수시간 내에 사망하는 경우도 있다.
コレラにかかると、治療しなければ患者は数時間のうちに死亡する場合もある。
사장님의 말은 수시로 바뀌어.
社長は言うことがころころ変わる。
수시로 연락주세요.
随時ご連絡下さい。
테스트를 수시로 실시하다.
テストを随時に実施する。
수시로 바뀌다.
随時に変わる。
수시 접수하고 있습니다.
随時受け付けています。
수시 모집을 하고 있습니다.
随時募集を行います。
수시로 변하다.
随時変わる。
집이 깨끗하려면 아침저녁 수시로청소해야 합니다.
家がずっときれいにするには、朝夕の随時掃除しなればなりません。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ