「随時」は韓国語で「수시」という。
|
・ | 수시로 변하다. |
随時変わる。 | |
・ | 수시 모집을 하고 있습니다. |
随時募集を行います。 | |
・ | 수시 접수하고 있습니다. |
随時受け付けています。 | |
・ | 약은 식사 후 30분마다 한 봉지씩 잡수시래요. |
薬は食後30分に一袋ずつお飲みになるようにとのことです。 | |
・ | 콜레라에 걸리면, 치료하지 않으면 환자는 수시간 내에 사망하는 경우도 있다. |
コレラにかかると、治療しなければ患者は数時間のうちに死亡する場合もある。 | |
・ | 사장님의 말은 수시로 바뀌어. |
社長は言うことがころころ変わる。 | |
・ | 수시로 연락주세요. |
随時ご連絡下さい。 | |
・ | 테스트를 수시로 실시하다. |
テストを随時に実施する。 | |
・ | 수시로 바뀌다. |
随時に変わる。 | |
・ | 집이 깨끗하려면 아침저녁 수시로청소해야 합니다. |
家がずっときれいにするには、朝夕の随時掃除しなればなりません。 | |
・ | 제방이 터져 많은 가옥을 침수시켰다. |
堤防の決壊は多くの家屋が浸水した。 | |
・ | 바람의 방향이 수시로 바뀌면서 적응에 애를 먹었다. |
風の方向も随時変わり、適応に手を焼いた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수시로(スシロ) | 随時に、その都度、必要な場合に |
수시모집(スシモジプ) | 随時募集 |
잡수시다(チャプッスシダ) | 召し上がる、お年を召す |
수시 채용(スシ チェヨン) | 随時採用 |
최선의 방책(最善の方策) > |
위도(緯度) > |
시아버지(舅) > |
하루 전날(前日) > |
민생(国民の生活) > |
상아(象牙) > |
전사(戦死) > |