ホーム  > 旅行 > 交通名詞韓国語能力試験3・4級
손잡이とは
意味手すり、取って、握り、つり革
読み方손자비、son-ja-bi、ソンジャビ
類義語
난간
「手すり」は韓国語で「손잡이」という。
「手すり」の韓国語「손잡이」を使った例文
손잡이를 잡아주세요.
手すりにつかまってください。
전철에서 넘어지지 않게 손 잡이를 꽉 잡았다.
電車で倒れないようにつり革をぎゅと掴んだ。
버스에서 서 있을 때는 손잡이를 잘 잡으세요.
バスで立っている時は、手すりをちゃんと掴んでください。
버스를 타면 바로 자리에 앉거나 손잡이를 잡아 주세요.
バスに乗ったら、すぐに席に着くか手すりに捕まってください。
지하철에서 넘어지지 않게 손 잡이를 꽉 잡으세요.
地下鉄で倒れないようにつり革をぎゅとつかみなさい。
가구 손잡이를 교체해서 분위기를 바꿨습니다.
家具の取っ手を交換して雰囲気を変えました。
문의 손잡이를 돌리다.
ドアの取っ手を回す。
손잡이가 망가져 있다.
取っ手が壊れている。
서랍의 손잡이가 느슨하다.
引き出しの取っ手が緩んでいる。
손잡이를 잡고 문을 당기다.
取っ手を持って扉を引く。
손잡이가 망가져서 수리했다.
取っ手が壊れたので修理した。
손잡이를 돌려 문을 연다.
取っ手を回してドアを開ける。
서랍 손잡이가 고장났다.
引き出しの取っ手が壊れた。
손잡이를 가볍게 당겨 문을 연다.
取っ手を軽く引いて扉を開ける。
손잡이를 교체하기 위한 공구가 필요하다.
取っ手を交換するための工具が必要だ。
손잡이가 느슨해져서 다시 조이다.
取っ手が緩んできたので締め直す。
손잡이가 없어도 열 수 있다.
取っ手がなくても開けられる。
새 문에 손잡이를 달다.
新しいドアに取っ手をつける。
냄비 손잡이를 들고 음식을 나르다.
鍋の取っ手を持って料理を運ぶ。
손잡이가 단단히 고정되어 있다.
取っ手がしっかりと固定されている。
전락 위험을 피하기 위해 손잡이를 설치했습니다.
転落の危険を避けるために、手すりを設置しました。
낙상하는 것을 방지하기 위해 손잡이를 달았습니다.
転倒することを防ぐために、手すりをつけました。
세탁기의 손잡이가 망가져 버렸다.
洗濯機のノブが壊れてしまった。
방문 손잡이가 고장났습니다.
部屋のドアの取っ手が壊れております。
미닫이문 손잡이가 흔들흔들합니다.
引き戸の取っ手がぐらぐらしています。
미닫이문 손잡이가 망가졌어요.
引き戸の取っ手が壊れています。
은색 문손잡이가 고급스러움을 연출했습니다.
銀色のドアノブが高級感を演出しています。
여닫이문 손잡이가 느슨해요.
開き戸の取っ手が緩んでいます。
여닫이문 손잡이가 망가졌어요.
開き戸の取っ手が壊れています。
손잡이를 조심스럽게 닦았습니다.
ドアノブを丁寧に拭きました。
「手すり」の韓国語「손잡이」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
손잡이(ウェンソンジャビ) 左利き
손잡이(ヤンソンジャビ) 両手利き
손잡이(ムンソンジャビ) ドアノブ
오른손잡이(オルンソンジャビ) 右利き
交通の韓国語単語
자리(席)
>
승객(乗客)
>
통행(通行)
>
요금소(料金所)
>
운행(運行)
>
고가 도로(高架道路)
>
좌석 버스(座席バス)
>
운행 기록(運行記録)
>
우측통행(右側通行)
>
주행 거리(走行距離)
>
무단 횡단 금지(無断横断禁止)
>
이면도로(裏道路)
>
돌길(砂利道)
>
보복 운전(煽り運転)
>
교통난(交通難)
>
인터체인지(インターチェインジ)
>
세우다(止める)
>
갈아타고 가다(乗り継ぐ)
>
신호 대기(信号待ち)
>
혼잡(混雑)
>
마주 오는 차(対向車)
>
전용차로(専用道路)
>
블록(ブロック)
>
수하물 수취소(手荷物受取所)
>
공영 주차장(公営駐車場)
>
고속도로(高速道路)
>
역무원(駅員)
>
지나치다(通り過ぎる)
>
엔진(エンジン)
>
승합차(バン)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ