・ | 댄서가 안무 연습을 하는 모습을 봤어요. |
ダンサーが振り付けの練習をしている様子を見ました。 | |
・ | 댄서들이 모여서 그룹으로 연습을 했어요. |
ダンサーが集まってグループで練習を行いました。 | |
・ | 산문 표현력을 높이기 위해 연습하고 있다. |
散文の表現力を高めるために練習している。 | |
・ | 그녀는 남몰래 연습을 거듭했다. |
彼女は人知れず練習を重ねた。 | |
・ | 영단어를 사용해서 짧은 대화를 연습했어요. |
英単語を使って短い会話を練習しました。 | |
・ | 예문을 몇 개 작성하고 연습했다. |
例文をいくつか作成して練習した。 | |
・ | 전신 거울 앞에서 걷기 연습을 했어요. |
全身鏡の前でウォーキングの練習をしました。 | |
・ | 전신 거울 앞에서 춤 연습을 했어요. |
全身鏡の前でダンスの練習をしました。 | |
・ | 잡기 기술을 연마하기 위해 매일 연습합니다. |
雑技のスキルを磨くために毎日練習します。 | |
・ | 성냥으로 불을 붙이는 연습을 했어요. |
マッチで火をつける練習をしました。 | |
・ | 지팡이를 사용해서 걷는 연습을 하고 있어요. |
杖を使って歩く練習をしています。 | |
・ | 입가를 의식하고 웃는 연습을 했다. |
口元を意識して笑う練習をした。 | |
・ | 꾸준히 계속한 연습이 보답을 받았다. |
コツコツ続けた練習が報われた。 | |
・ | 요즘 이유식 만드는 연습을 하고 있어요. |
最近、離乳食を作る練習をしています。 | |
・ | 거총 연습을 게을리하지 않는다. |
据銃の練習を怠らない。 | |
・ | 권법 연습으로 땀을 흘렸어요. |
拳法の練習で汗を流しました。 | |
・ | 창과 방패의 사용법을 연습한다. |
矛と盾の使い方を練習する。 | |
・ | 중대 연습이 무사히 종료되었습니다. |
中隊の演習が無事終了しました。 | |
・ | 튜브를 사용해서 수영 연습을 했다. |
浮き輪を使って泳ぎの練習をした。 | |
・ | 피겨스케이팅 선수들은 점프 연습을 하다 넘어질 때가 많다. |
フィギュアスケート選手たちはジャンプ練習のとき転倒することが多い。 | |
・ | 동요를 피아노로 연습하다. |
童謡をピアノで練習する。 | |
・ | 축사 연습을 몇 번이나 했다. |
祝辞の練習を何度もした。 | |
・ | 제구력을 연마하기 위해 매일 연습하고 있어요. |
制球力を磨くために毎日練習しています。 | |
・ | 기량을 연마하기 위해 매일 연습하고 있어요. |
技量を磨くために毎日練習しています。 | |
・ | 묘기를 보여주기 위해 연습을 거듭하고 있습니다. |
妙技を見せるために練習を重ねています。 | |
・ | 아이들이 소꿉장난에서 요리 연습을 하고 있다. |
子供たちがままごとで、お料理の練習をしている。 | |
・ | 몇 시간 연습으로 늘었어요. |
数時間の練習で上達しました。 | |
・ | 착지를 잘 하기 위해 연습했다. |
うまく着地するために練習した。 | |
・ | 장거리 달리기 연습을 하다. |
長距離走の練習をする。 | |
・ | 독학으로 마라톤 연습을 하고 있다. |
独学でマラソンの練習をしている。 | |
・ | 추리닝을 입고 춤을 연습했다. |
ジャージを着てダンスを練習した。 | |
・ | 도장에서의 연습은 매우 엄격합니다. |
道場での練習は非常に厳しいです。 | |
・ | 도장에서의 연습은 힘들지만 성장을 느낍니다. |
道場での練習は厳しいですが、成長を感じます。 | |
・ | 도장에서의 연습은 힘들지만 즐겁습니다. |
道場での稽古は厳しいですが、楽しいです。 | |
・ | 그는 매일 아침 도장에서 연습하고 있어요. |
彼は毎朝道場で練習しています。 | |
・ | 무에타이 도장에서 연습하는 것이 일과입니다. |
ムエタイの道場で練習するのが日課です。 | |
・ | 무에타이 경기에서 이기기 위해 매일 연습하고 있다. |
ムエタイの試合で勝つために毎日練習している。 | |
・ | 무에타이 경기에 출전하기 위해 연습하고 있다. |
ムエタイの試合に出場するために練習している。 | |
・ | 합기도 연습을 시작하고 나서, 컨디션이 좋아졌다. |
合気道の稽古を始めてから、体調が良くなった。 | |
・ | 합기도 연습을 통해 자신의 성장을 실감할 수 있다. |
合気道の稽古を通じて、自分の成長を実感することができる。 | |
・ | 합기도 연습을 통해 자기 관리 능력이 향상되었다. |
合気道の稽古を通じて、自己管理能力が向上した。 | |
・ | 합기도 연습은 체력과 유연성을 동시에 단련한다. |
合気道の稽古は、体力と柔軟性を同時に鍛える。 | |
・ | 합기도 연습을 하면 일상생활의 스트레스가 줄어든다. |
合気道の稽古をすると、日常生活のストレスが減る。 | |
・ | 합기도 도장에서 친구들과 함께 연습하는 것이 즐겁다. |
合気道の道場で友達と一緒に稽古するのが楽しい。 | |
・ | 합기도 연습은 집중력을 높이는 데 도움이 된다. |
合気道の稽古は、集中力を高めるのに役立つ。 | |
・ | 합기도 연습은 심신의 균형을 잡는 데 도움이 된다. |
合気道の稽古は心身のバランスを整えるのに役立つ。 | |
・ | 합기도 기술을 익히기 위해 매일 연습을 하고 있다. |
合気道の技を身につけるために、毎日稽古をしている。 | |
・ | 합기도 연습으로 몸이 부드러워졌다. |
合気道の稽古で、体が柔らかくなってきた。 | |
・ | 합기도 도장에서 연습이 시작되었다. |
合気道の道場で、稽古が始まった。 | |
・ | 그는 유도 연습에 도복을 입고 왔다. |
彼は柔道の稽古に道着を着てきた。 |