【연일】の例文

<例文>
학교 폭력과 왕따 문제로 연일 각종 매스컴이 시끄럽다.
校内暴力、いじめ問題で連日各種マスコミが騒いでいる。
전국적으로 혹독한 더위가 연일 이어지고 있다.
全国的に暑さが厳しい日々が続いてる。
연일 과로로 몸이 소모되어 왔기 때문에 오늘은 일찍 쉴 생각이다.
連日の過労で体が消耗してきたので、今日は早めに休むつもりだ。
전국적으로 폭염경보가 발령되는 등 연일 불볕더위가 이어지고 있다.
全国的に猛暑警報が発令されるなど連日猛暑が続いている。
연일 최고 시청률을 경신 중이다.
連日最高視聴率を更新中だ。
장인이 만드는 스시는 스시 밥과 스시 재료가 혼연일체가 되어 부드럽게 입안에서 녹아든다.
職人のすしは、すし飯とすし種が混然一体となり、滑らかに口中でとろけていく。
시범경기에서 올 시즌 부활의 신호탄을 연일 터뜨리고 있습니다.
オープン戦で今年のシーズンの復活ののろしを連日爆発されています。
로마의 유명한 세계유산들에는 연일 많은 관광객이 찾아와요.
ローマの有名な世界遺産たちには、連日たくさんの観光客が訪れます。
코로나 입원자가 연일 최다를 기록하고 있다.
コロナ入院患者が連日最多を記録している。
연일 무더위가 이어지는데 별일 없으시죠?
連日の猛暑が続いていますが、お変わりございませんか。
장마는 끝났지만 연일 비가 오고 있어요.
梅雨は終わったが、連日雨が降っています。
연일 많은 손님들이 이용하고 계십니다.
連日多くのお客様にご利用頂いております。
텔레비전에서는 연일 지진에 관한 뉴스가 보도되었다.
テレビでは、連日地震に関するニュースが報道された。
동물원에서 아기 판다가 연일 관람을 위한 행렬이 생길 만큼 인기입니다.
動物園で赤ちゃんパンダが連日、観覧のための行列が出来るほどの人気です。
방탄소년단(BTS)이 세계 최대 음악 시장인 미국에서 연일 새로운 역사를 쓰고 있다.
BTS(防弾少年団)が世界最大の音楽市場である米国で連日歴史を更新している。
새로운 쇼핑몰이 연일 초특가 세일을 개최해서 화제가 되고 있습니다.
新しいショッピングモールが連日超特価セールを開催して話題になっています。
연일 미디어를 떠들썩하게 했던 유명한 사장은 구치소에 구금되어 있다.
連日メディアを騒がせた有名な社長は、拘置所に拘留されている。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ